The Who — Cry If You Want letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Cry If You Want" de The Who.
Letra
Once it was just innocence
Brash ideas and insolence
But you will never get away
With the things you say today
But you can try if you want
Do not you get embarrassed when you read the precious things you said
Many many years ago when life appeared rosy red
No one ever shared your bed
Nothing ever filled your head
Except yourself and little Ted
And scary dreams that you were dead
Do not you want to hide your face
When going through your teenage books
And read the kind of crap you wrote
About «Ban the Bomb» and city crooks
Think about how long it took
To get over that sudden «Yuk»
When in the mirror you would look
Well now my son you are well in stook
Cry if you want
Did not you wrath in anger when you saw the man in his big car
Did not you drive a banger and a gallon didn’t get you far
Should have been a famous star
But that is not what you really are
You could shout your last harrah
While they are propping up the bar
Maybe things were better then
Before you led a promised life
Rash commitments and heavy raps and left wing spiel all compromised
You fall in love with other’s wives
Drive them nuts with empty lies
Angry because you lost the prize
Forgot the color of their eyes
Cry if you want
Let your tears flow
Let your past go
Do not you get embarrassed when you think about the way you were
Yesterday the day before when you were young with much to learn
Are not you glad it is your last term
No more acting lowly worm
You can make the suckers squirm
When you tell them how much you earn
Do not you feel ashamed at all the bitterness you keep inside
Does your ego save your face «I had a go — I really tried»
Now you know your leaders lied
Does it stop you acting snide
Or are you still a boy that cried
Tears now surely long since dried
Tradução da letra
Uma vez foi apenas inocência
Ideias descaradas e insolência
Mas nunca escaparás
Com as coisas que dizes hoje
Mas podes tentar se quiseres.
Não te envergonhes quando lês as coisas preciosas que disseste.
Muitos anos atrás, quando a vida parecia rosada vermelha
Nunca ninguém partilhou a tua cama.
Nunca nada te encheu a cabeça
Excepto tu e o pequeno Ted.
E sonhos assustadores de que estavas morto
Não queres esconder a cara
Quando lês os teus livros de adolescentes
E lê o tipo de porcaria que escreveste.
Sobre "banir a bomba" e os bandidos da cidade
Pensa no tempo que demorou.
Para superar esse súbito " Yuk»
Quando no espelho você olharia
Bem, agora meu filho, estás bem em stook.
Chora Se quiseres
Não te zangaste quando viste o homem no seu grande carro?
Não conduziste um gangster e um galão não te levou muito longe?
Devia ter sido uma estrela famosa.
Mas não é isso que realmente és.
Podias gritar a tua última harrah
Enquanto eles estão a subir o bar
Talvez as coisas estivessem melhores nessa altura.
Antes de teres uma vida prometida
Compromissos precipitados e raps pesados e spiel esquerdo comprometidos.
Apaixonas-te pelas mulheres dos outros.
Enlouquece-os com mentiras vazias.
Zangado porque perdeste o prémio
Esqueceu-se da cor dos olhos
Chora Se quiseres
Deixa as tuas lágrimas fluir
Deixa o teu passado ir
Não te envergonhes quando pensas no que eras
Ontem, anteontem, quando eras jovem e tinhas muito para aprender.
Não estás contente por ser o teu último mandato?
Acabou-se a atitude de verme reles.
Podes fazer os otários contorcer-se
Quando lhes disseres quanto ganhas
Não te sintas envergonhada com toda a amargura que guardas dentro de TI.
O teu ego salva-te a cara eu tentei mesmo»
Agora sabes que os teus líderes mentiram.
Pára de ser sarcástico.
Ou ainda és um rapaz que chorou
Lágrimas já secaram há muito tempo