The Weavers — I've Got a Home in That Rock letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I've Got a Home in That Rock" de The Weavers.

Letra

I’ve got a home in that rock, don’t you see?
I’ve got a home in that rock, don’t you see?
Between the earth and sky I thought I heard my Savior cry
You better get home in that rock, don’t you see?
Now, the rich man Davies lived so well, don’t you see?
Rich man Davies lived so well, don’t you see?
Rich man Davies lived so well, when he died he had a home in hell
He had no home in that rock, don’t you see
A poor man Lazurus poor as I, don’t you see?
Poor man Lazurus poor as I, don’t you see?
Poor man Lazurus poor as I when he died he held my home on high
He had him a home in that rock, don’t you see?
Now, God gives no other rainbow sign, don’t you see?
God gives no other rainbow sign, don’t you see?
God gives no other rainbow sign, no more water but fire next time
You better get a home in that rock, don’t you see?
You better get a home in that rock, don’t you see?
You better get a home in that rock, don’t you see?
Between the earth and sky I thought I heard my Savior cry
You better get a home in that rock, don’t you see?
You better get a home in that rock, don’t you see?

Tradução da letra

Tenho uma casa naquela rocha, não vês?
Tenho uma casa naquela rocha, não vês?
Entre a terra e o céu pensei ter ouvido o meu Salvador chorar
É melhor ires para casa naquela rocha, não vês?
O ricaço Davies vivia tão bem, não vês?
O ricaço Davies vivia tão bem, não vês?
O ricaço Davies vivia tão bem que, quando morreu, tinha uma casa no inferno.
Ele não tinha casa naquela rocha, não vês?
Um pobre Lazurus pobre como eu, não vê?
Pobre homem Lazurus pobre como eu, não vê?
Pobre homem Lazurus pobre como eu quando ele morreu ele manteve a minha casa no alto
Ele tinha uma casa naquela rocha, não vês?
Deus não dá outro sinal do arco-íris, não vês?
Deus não dá outro sinal do arco-íris, não vês?
Deus não dá outro sinal do arco-íris, não há mais água a não ser fogo da próxima vez
É melhor arranjares uma casa naquela rocha, não vês?
É melhor arranjares uma casa naquela rocha, não vês?
É melhor arranjares uma casa naquela rocha, não vês?
Entre a terra e o céu pensei ter ouvido o meu Salvador chorar
É melhor arranjares uma casa naquela rocha, não vês?
É melhor arranjares uma casa naquela rocha, não vês?