The Weakerthans — Elegy from Gump Worsley letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Elegy from Gump Worsley" de The Weakerthans.

Letra

He looked more like our fathers
Not a goalie, player, athlete period
Smoke, half-ash, stuck in that permanent smirk
Tugging jersey around the beer gut
«I'm strictly a whiskey man»
Was one of the sticks he taped up
And gave to a nation of pudgy boys in beverage rooms
Favorites from Plympton’s list
Of objects thrown by Rangers fans
Soup cans, persimmon, eggs, a folding chair and a dead rabbit
The nervous breakdown of '68 and '69
After pant-crap flights from LA, the expansion
A shrink told me to change occupations, I had to forget it
He swore he was never afraid of the puck, we believe him
If anyone asks, the inscription should read
«My face was my mask.»

Tradução da letra

Era mais parecido com os nossos pais.
Não é Guarda-Redes, jogador, período de atleta.
Fumo, meia-cinza, preso naquele sorriso permanente
A puxar a camisola à volta da barriga da cerveja
"Sou apenas um homem do uísque»
Foi um dos paus que ele amarrou
E deu a uma nação de rapazes Gordinhos em salas de bebidas
Favoritos da lista de Plympton
De objectos lançados pelos fãs do Rangers
Latas de sopa, dióspiros, ovos, uma cadeira dobrável e um coelho morto
O colapso nervoso de 68 e 69
Depois dos voos de la, a expansão
Um psiquiatra disse-me para mudar de profissão, tive de esquecer.
Ele jurou que nunca tinha medo do disco, acreditamos nele.
Se alguém perguntar, a inscrição deve ler
"A minha cara era a minha máscara.»