The Vestibules — The Ballad of Marshall McLuhan letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Ballad of Marshall McLuhan" de The Vestibules.

Letra

Once upon a time thete was a town.
A town where chaos reigned.
Lawlessness was everywhere
And there was no cohesive theory existing which properly explained the mass
media and their impact on society and man’s thinking.
And then one day a stranger came riding into town.
And all the townsfolk gathered around and asked his name.
Well he tipped his hat and he said «Marshall, Marshall McLuhan.»
Marshall
Marshall
Well they gave him a star and put it on his chest
And gave him his own office with his name on the door.
Well wouldn’t you know the very next day a fight broke out in the last chance
saloon.
It was an argument concerning the externalization of the senses and its
subsequent effect on on man’s psychological make up.
It was about to come to blows, when Marshall stepped in,
And he said, «Boys, a theory of cultural change is impossible without knowledge
of the changing sense ratio affected by various externalizations of our senses.
Marshall McLuhan
You’re such a groovy thinker and
We really dig what you say
Cuz you have the best insights into mass media
This side of the Rio Grande.
Well then came the fateful day
When a tall dark man all dressed in black came riding into town.
All the townsfolk ran inside and locked their doors and hid.
And the bad man stood in the town square and he called out for Marshall McLuhan.
He said, «Marshall, I don’t agree with your description of television as a tactile medium in the context of a visual notion of causality.»
So Marshall shot him.
Marshall McLuhan
You’re such a groovy thinker and
We really dig what you say
Cuz you have the best insights into mass media
This side of the Rio Grande.
Marshall McLuhan
Marshall McLuhan
Marshall McLuhan.

Tradução da letra

Era uma vez thete era uma cidade.
Uma cidade onde reinava o caos.
A ilegalidade estava em todo o lado.
E não havia nenhuma teoria coesa que explicasse adequadamente a massa
a mídia e seu impacto na sociedade e no pensamento do homem.
E um dia um estranho veio à cidade.
E todos os habitantes da cidade se reuniram e perguntaram o seu nome.
Bem, ele inclinou o chapéu e disse "Marshall, Marshall McLuhan.»
Marechal
Marechal
Deram - lhe uma estrela e puseram-na no peito.
E deu-lhe o seu próprio escritório com o nome dele na porta.
Bem, não sabes que no dia seguinte começou uma luta na última oportunidade?
salao.
Foi um argumento sobre a externalização dos sentidos e a sua
efeito subsequente na maquilhagem psicológica do homem.
Estava prestes a rebentar, quando o Marshall interveio.,
E ele disse: "Rapazes, uma teoria da mudança cultural é impossível sem o conhecimento
da relação de mudança de Sentido afetada por várias externalizações de nossos sentidos.
Marshall McLuhan
És um pensador tão fixe e ...
Gostamos muito do que dizes.
Porque você tem as melhores ideias sobre os meios de comunicação
Deste lado do Rio Grande.
Então chegou o dia fatídico
Quando um homem alto e Moreno, Todo vestido de Preto, veio à cidade.
Todos os habitantes da cidade correram para dentro, trancaram as portas e esconderam-se.
E o homem mau ficou na Praça da cidade e chamou o Marshall McLuhan.
Ele disse: "Marshall, Não concordo com a sua descrição da televisão como um meio táctil no contexto de uma noção visual de causalidade.»
Então o Marshall alvejou-o.
Marshall McLuhan
És um pensador tão fixe e ...
Gostamos muito do que dizes.
Porque você tem as melhores ideias sobre os meios de comunicação
Deste lado do Rio Grande.
Marshall McLuhan
Marshall McLuhan
Marshall McLuhan.