The Tourist — A Letter from Paris letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "A Letter from Paris" de The Tourist.
Letra
Atleast I avoided clichè
All the nobody’s hand
Along the Champs-Elysse
Taking my time
Breaking bread
Sipping wine
Meant for two
It’s a beautiful city
For saps
But turn out the lights
We’re to clever for that
And I know
Iiiii know
We’re not in love
But we’d fool this town
With the view of us
Thoughts from the tourist
Alone
We could fall for
The streets of Paris
But the Eiffel’s a joke
And the punchline is me
And you know
Youuuuuu know
It’s not funny
But we’d laugh till it was
Just the two of us
Thouhts from a tourist
Alone
And I know
I know that we
Tryyyy
To survive
On a lie
We couldn’t endure
Tradução da letra
Pelo menos evitei cliché.
Toda a mão de ninguém
Ao longo dos Champs-Elysse
Está a demorar o meu tempo.
Pao
Beber vinho
Para dois
É uma bela cidade.
Para RPUS
Mas apaga as luzes
Somos espertos para isso.
E eu sei
Eu sei
Não estamos apaixonados.
Mas enganaríamos esta cidade
Com a nossa visão
Pensamentos do turista
So
Podemos apaixonar-nos
As ruas de Paris
Mas o Eiffel é uma piada
E a piada sou eu
E tu sabes
Youuuuuu know
Não tem piada.
Mas iriamos rir até ser
Só nós os dois.
Tu és de um turista
So
E eu sei
Eu sei que nós
Tryyyyy
Sobreviver
Numa mentira
Não podíamos suportar