The Stone Coyotes — If You See The One letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "If You See The One" de The Stone Coyotes.

Letra

As I walked out in lower Manhattan
A girl I chanced to pass by Something about her caught my attention
Something hard to identify
She carried a suitcase through the streets of the city
And shivered with cold in the thin coat she wore
She said, «Look at my face — it used to be pretty
Now I’m old and I’m twenty-four.»
If you see the one who put the tears in my eyes
He’s got a gold-tipped cane and a rose tattoo
Tell him I love him — Tell him goodbye
I would stay, but I’d be crazy to At first it was romance just like in a movie
Romeo and Juliet when we began
But then it got dark and then it got ugly
He showed me affection with the back of his hand
He liked to mix his powders and potions
Bought in the alleys away from the light
He’d say, «I'll fix you up — name your poison»
I watched him age ten years overnight
Blowing smoke rings that gave him a halo
He’d talk about his criminal mind
He’d say, «Well, I guess it’s just your fate to go Falling in love with the dangerous kind.»

Tradução da letra

Enquanto eu saía na baixa de Manhattan
Uma rapariga que tive a oportunidade de passar por algo sobre ela chamou-me a atenção.
Algo difícil de identificar
Ela carregava uma mala pelas ruas da cidade
E a tremer de frio no casaco fino que ela usava
Ela disse: "Olha para a minha cara, costumava ser bonita.
Agora sou velho e tenho 24 anos.»
Se vires aquele que pôs as lágrimas nos meus olhos
Ele tem uma bengala dourada e uma tatuagem de rosa.
Diz — lhe que o amo. diz-lhe adeus.
Eu ficava, mas no início seria uma loucura. era romance, como num filme.
Romeu e Julieta quando começámos
Mas depois ficou escuro e depois ficou feio
Ele mostrou-me afecto com a palma da mão.
Ele gostava de misturar os pós e poções.
Comprado nos becos longe da luz
Ele dizia: "eu arranjo — te o teu veneno.»
Vi-o envelhecer dez anos durante a noite.
A soprar anéis de fumo que lhe deram uma auréola
Ele falava da sua mente criminosa.
Ele dizia: "Bem, acho que é o teu destino apaixonares-te pelo tipo perigoso.»