The Spinners — Working My Way Back to You letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Working My Way Back to You" de The Spinners.

Letra

I’ll be working my way back to you, babe
With a burning love inside
Hey, I’m working my way back to you, babe
And the happiness that died
I let it get away (Do, do, do, do, do)
(Been paying every day) Do, do, do, do, do When you were so in love with me I played around like I was free
Thought I could have my cake and eat it too
But how I cried over losing you
See I’m down and out
But I ain’t about to go living my life without you
Hey, every day I made you cry
I’ll pay in, girl, till the day I die
I’ll keep working my way back to you, babe
With a burning love inside
Yeah, I’m working my way back to you, babe
And the happiness that died
I let it get away (Do, do, do, do, do)
(Been paying every day) Do, do, do, do, do Oh, I used to love to make you cry
It made me feel like a man inside
If I had been a man in reality
You’d be here, baby, loving me Now my nights are long and lonely
And I ain’t too proud, babe, I just miss you so Girl, but you’re too proud and you won’t give in But when I think about all I could win
I’ll keep working my way back to you, babe
With a burning love inside
Yeah, I’m working my way back to you, babe
And the happiness that died
I let it get away (Do, do, do, do, do)
(Been paying every day) Do, do, do, do, do
(You, you babe) My road is kind of long
(You) I just gotta get back home (You babe)
Whoa, I’m really sorry for acting that way
I’m really sorry, oh, little girl for telling you lies for so long
Oh, please, forgive me, girl, come on (Give me a chance)
Won’t you forgive me, girl, hey, (Let's have romance)
Ooh, forgive me, girl (Let's try again)
Come on, forgive me, girl, I want you over
And over and over and over and over again
I keep working my way back to you, babe
With a burning love inside
Hey, I’m working my way back to you, babe
And the happiness that died
I let it get away (Do, do, do, do, do)
(Been paying every day) Do, do, do, do, do I keep working my way back to you, babe
Yeah (Burning love inside)
I keep working my way back to you, babe
And the happiness that died

Tradução da letra

Vou voltar para ti, querida.
Com um amor ardente por dentro
Estou a voltar para ti, querida.
E a felicidade que morreu
I let it get away (Do, do, do, do, do, do)
Faz, faz, Faz, faz quando estavas tão apaixonado por mim que brincava como se estivesse livre.
Pensei que podia comer o meu bolo e comê-lo também.
Mas como chorei por te ter perdido
Vês, estou em baixo e fora
Mas não vou viver a minha vida sem ti.
Todos os dias te fazia chorar
Eu pago, miúda, até ao dia em que morrer.
Vou continuar a trabalhar para ti, querida.
Com um amor ardente por dentro
Yeah, i'm working my way back to you, babe
E a felicidade que morreu
I let it get away (Do, do, do, do, do, do)
Eu adorava fazer-te chorar
Fez-me sentir um homem por dentro.
Se eu tivesse sido um homem na realidade
Estarias aqui, querida, a amar-me agora as minhas noites são longas e solitárias
E não estou muito orgulhosa, querida, sinto tanto a tua falta, mas estás muito orgulhosa e não desistes mas quando penso em tudo o que podia ganhar
Vou continuar a trabalhar para ti, querida.
Com um amor ardente por dentro
Yeah, i'm working my way back to you, babe
E a felicidade que morreu
I let it get away (Do, do, do, do, do, do)
Faz, Faz, faz, faz
O meu caminho é longo.
Tenho de voltar para casa.)
Desculpa ter agido assim.
Lamento muito, menina por te contar mentiras durante tanto tempo.
Oh, por favor, perdoa-me, rapariga, vá lá, dá-me uma oportunidade.)
Não me perdoas, miúda?)
Ooh, perdoa-me, rapariga (vamos tentar outra vez)
Vá lá, perdoa-me, miúda, quero-te cá.
E uma e outra vez e outra e outra vez
Estou sempre a voltar para ti, querida.
Com um amor ardente por dentro
Estou a voltar para ti, querida.
E a felicidade que morreu
I let it get away (Do, do, do, do, do, do)
Eu continuo a trabalhar no meu caminho de volta para ti, querida
Yeah (Burning love inside)
Estou sempre a voltar para ti, querida.
E a felicidade que morreu