The Shangri-Las — Out In The Streets letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Out In The Streets" de The Shangri-Las.

Letra

He don’t hang around with the gang no more
He don’t do the wild things that he did before
He used to act bad, used to, but he quit it It make me so sad 'cause I know that he did it for me
(Can't you see now)
And I can see
(It's still in the streets)
His heart, is out in the streets
He don’t comb his hair like he did before
And he don’t wear those dirty old black boots no more
But he’s not the same, somethin' about his kissin'
That tells me he’s changed, I know that something’s missing inside
(Somethin's gone)
Somethin’s died
(It's still in the streets)
His heart, is out in the streets
He grew up on the sidewalk, streetlight shinin' above
He grew up with no-one to love
He grew up on the sidewalk, he grew up running free
He grew up and then he met me He don’t hang around with the gang no more
Gee, he doesn’t smile like he did before
I wish I didn’t care, I wish I’d never met him
They’re waitin' downstairs, I know I’ve got to set him free
(Send him back)
He’s gotta be
(Out in the streets)
His heart is out in the streets
He don’t hang around with the gang no more
(Out in the streets)
He don’t hang around with the gang no more
(Out in the streets)
He don’t hang around with the gang no more
(Out in the streets)
He don’t hang around with the gang no more
(Out in the streets)

Tradução da letra

Ele já não anda com o gang.
Ele não faz as coisas selvagens que fazia antes.
Ele costumava agir mal, costumava fazê-lo, mas deixou - me tão triste porque sei que o fez por mim.
(Can't you see now)
E consigo ver
(Ainda está nas ruas))
O seu coração está nas ruas
Ele não penteia o cabelo como antes.
E ele já não usa essas botas pretas sujas.
Mas ele não é o mesmo, algo sobre o seu beijo
Isso diz - me que ele mudou, sei que falta alguma coisa lá dentro.
(Somethin's gone)
Algo morreu
(Ainda está nas ruas))
O seu coração está nas ruas
Ele cresceu no passeio, a luz da rua a brilhar por cima
Ele cresceu sem ninguém para amar
Ele cresceu no passeio, cresceu livre.
Ele cresceu e depois conheceu-me. já não anda com o gangue.
Ele não sorri como antes.
Quem me dera não me importar, quem me dera nunca o ter conhecido.
Estão à espera lá em baixo, sei que tenho de o libertar.
Mande-o de volta.)
Tem de ser.
(Nas ruas)
O seu coração está nas ruas
Ele já não anda com o gang.
(Nas ruas)
Ele já não anda com o gang.
(Nas ruas)
Ele já não anda com o gang.
(Nas ruas)
Ele já não anda com o gang.
(Nas ruas)