The Sainte Catherines — Us Against The Music letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Us Against The Music" de The Sainte Catherines.

Letra

If you wouldn’t tell Stalin then don’t tell anyone
You’re sick of fighting, I thought we’d already won
When I wanted to move out of this shitty ugly town
There was only music that kept my feet on the ground
What are they fighting for?
For freedom or for oil?
I lost touch and I got bored
Too much lying and too much blood
If you wouldn’t tell George Bush, don’t tell anyone
You’re sick of fighting, I thought we’d already won
I wanted to move out of this shitty ugly town
There was only music that kept my feet on the ground
I still miss the hand that feeds
But it’s all good, I feel the beat
The ring of fire, the honesty
I hear your voice and I still breathe
If you wouldn’t tell your husband then don’t tell anyone
You’re sick of fucking, I thought he already knew
You wanted to move out of this shitty ugly house
There was only music that kept your feet on the ground
He left you here crying
Sold everything for pills
But I realize I was not
The center of everything we got
There’s no goal, there’s no purpose
But happiness for those who wait
Just play me an old record
What goes around will come back someday
There’s no goal, there’s no purpose
But happiness for those who wait
Just play me an old record
What goes around will come back today

Tradução da letra

Se não contares ao Estaline, não contes a ninguém.
Estás farto de lutar, pensei que já tínhamos ganho.
Quando eu queria sair desta cidade feia de merda
Só havia música que mantinha os meus pés no chão
Porque estão a lutar?
Pela liberdade ou pelo petróleo?
Perdi o contacto e aborreci-me.
Demasiada mentira e demasiado sangue
Se não contasses ao George Bush, não contasses a ninguém.
Estás farto de lutar, pensei que já tínhamos ganho.
Eu queria sair desta cidade feia de merda.
Só havia música que mantinha os meus pés no chão
Ainda sinto falta da mão que se alimenta
Mas está tudo bem, sinto a batida
O anel de fogo, a honestidade
Ouço a tua voz e ainda respiro
Se não contares ao teu marido, não contes a ninguém.
Estás farto de foder, pensei que ele já sabia.
Querias sair desta casa feia de merda.
Só havia música que mantinha os pés no chão
Ele deixou-te aqui a chorar.
Vendi tudo por comprimidos.
Mas percebi que não estava.
O centro de tudo o que temos
Não há objetivo, não há propósito
Mas felicidade para aqueles que esperam
Toca-me um disco antigo.
O que anda por aí voltará um dia
Não há objetivo, não há propósito
Mas felicidade para aqueles que esperam
Toca-me um disco antigo.
O que vai por aí vai voltar hoje