The Sainte Catherines — Expensive Cars Chroming All-Star Team letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Expensive Cars Chroming All-Star Team" de The Sainte Catherines.
Letra
Options over a lost head,
are we over with this shit,
are we over with this shit now?
Third time in a lifetime of broken bones.
I’m getting crazier, we’re getting closer.
I can’t see this with my own eyes,
I’ll borrow yours if you don’t mind.
The same ones that loved more than I. When do I die?
I can’t see this with my own eyes,
I’ll borrow yours if you don’t mind.
The same ones that loved more than I. Where should I die?
While living this dream,
I become my own f**king nightmare.
I never believed in this bloody lie.
I can’t see this with my own eyes,
I’ll borrow yours if you don’t mind.
The same ones that loved more than I. When do I die?
I can’t see this with my own eyes,
I’ll borrow yours if you don’t mind.
The same ones that loved more than I. Where should I die?
Head first in what I hate about life.
I’m still the lamb, dumb and blind.
Send another wolf, I’ll fall in love again.
Hating the boy I’m trying to be,
eating the man inside of me.
Do you wanna hold my bone.
Where’s the ear that-
I can’t see this with my own eyes,
I’ll borrow yours if you don’t mind.
The same ones that loved more than I- wanted to send?
While living this dream,
I become my own f**king nightmare.
I never believed in this bloody lie.
Tradução da letra
Opções sobre uma cabeça perdida,
já acabámos com esta merda?,
já acabámos com esta merda?
É a terceira vez numa vida de ossos partidos.
Estou a ficar mais louco, estamos a aproximar-nos.
Não consigo ver isto com os meus próprios olhos.,
Empresto-te o teu, se não te importares.
Os mesmos que amavam mais do que eu. quando é que eu morro?
Não consigo ver isto com os meus próprios olhos.,
Empresto-te o teu, se não te importares.
Os mesmos que amavam mais do que eu. Onde devo morrer?
Enquanto vivia este sonho,
Tornei-me no meu próprio pesadelo de Rei.
Nunca acreditei nesta maldita mentira.
Não consigo ver isto com os meus próprios olhos.,
Empresto-te o teu, se não te importares.
Os mesmos que amavam mais do que eu. quando é que eu morro?
Não consigo ver isto com os meus próprios olhos.,
Empresto-te o teu, se não te importares.
Os mesmos que amavam mais do que eu. Onde devo morrer?
Pensa primeiro no que odeio na vida.
Ainda sou o Cordeiro, burro e cego.
Manda outro lobo, e eu apaixono-me outra vez.
A odiar o rapaz que estou a tentar ser,
a comer o homem dentro de mim.
Queres segurar o meu osso?
Onde está a orelha?-
Não consigo ver isto com os meus próprios olhos.,
Empresto-te o teu, se não te importares.
Os mesmos que amavam mais do que eu queria enviar?
Enquanto vivia este sonho,
Tornei-me no meu próprio pesadelo de Rei.
Nunca acreditei nesta maldita mentira.