The Saddest Landscape — The Sixth Golden Ticket letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Sixth Golden Ticket" de The Saddest Landscape.
Letra
Because they felt, they felt like home
And I watched you out, out of the corner of my eye
And that smile launched one thousand beats of my heart
So you can learn a little harder
I will take the weight from you
I will be the call in the middle of the night
The picture kept in your favorite book
Someone to call yours, I’ll be that too
I was just looking for someone to leave me breathless
And I found it, I found it in you
I found it in you, I found it in you
I found it in you, I found it in you
I found it in you… in you
And I don’t want to miss you anymore
And I don’t want to miss you anymore
So here, here’s one song to call your own
To kiss away, away the tears and leave no traces of pain
I must have played, have played that message
One thousand times
Just to hear, just to hear your voice
Before, before I went to sleep
So angelic and comforting
These are my dreams all coming true
I must have played that message one thousand times
Just to hear, just to hear your voice
Just to hear, just to hear your voice
Just to hear, just to hear your voice
Before, before I went, I went to sleep
Just to hear, to hear your voice
To hear, to hear your voice
Before, before, to hear
Before I went… to sleep
Tradução da letra
Porque se sentiam em casa
E eu observei-te, do canto do meu olho
E esse sorriso lançou mil batidas do meu coração
Para aprenderes um pouco mais
Vou tirar-te o peso.
Serei a chamada a meio da noite.
A imagem guardada no seu livro favorito
Alguém para chamar o teu, eu também serei assim.
Estava à procura de alguém que me deixasse sem fôlego.
E encontrei-o, encontrei-o em ti
Encontrei-o em ti, encontrei-o em ti
Encontrei-o em ti, encontrei-o em ti
Encontrei-o em ti ... em ti
E não quero sentir mais a tua falta.
E não quero sentir mais a tua falta.
Então, aqui está uma canção para chamar de sua
Beijar, afastar as lágrimas e não deixar vestígios de dor
Devo ter tocado, tocado aquela mensagem.
Mil vezes
Só para ouvir, só para ouvir a tua voz
Antes, antes de ir dormir
Tão angelical e reconfortante
Estes são os meus sonhos a tornarem-se realidade.
Devo ter tocado essa mensagem mil vezes.
Só para ouvir, só para ouvir a tua voz
Só para ouvir, só para ouvir a tua voz
Só para ouvir, só para ouvir a tua voz
Antes, antes de ir, fui dormir.
Só para ouvir, para ouvir a tua voz
Ouvir, ouvir a tua voz
Antes, antes, para ouvir
Antes de ir ... dormir