The Saddest Landscape — Redefining Loneliness letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Redefining Loneliness" de The Saddest Landscape.

Letra

We were pulsed and on edge, drunk on summer promises
We felt terminally used by lovers and friends, lovers and friends
We tattoo hearts, get lost in song, dance in bedrooms and reclaim our lives
This is the line in the sand, this is what’s important to us
So up the decay, up the heartache
Up the isolation, up the loneliness
Up the mistrust, and we will up the loss
We will live like we are outlaws
Confident failures knowing it will never be this good again
And we will not love like it is revenge
By the time that they are through with us we will be magnificent
Clinging to such slender hopes that were so selfishly worn
We are ready to bet big so consider our debts paid

Tradução da letra

Estávamos entusiasmados e nervosos, bêbados com promessas de Verão.
Sentimo-nos terminalmente usados por amantes e amigos, amantes e amigos
Tatuamos corações, perdemo-nos em canções, dançamos em quartos e reclamamos as nossas vidas.
Esta é a linha na areia, isto é o que é importante para nós.
Assim pela decadência, pela dor de coração
Pelo isolamento, pela solidão
Aumenta a desconfiança, e aumentaremos a perda.
Viveremos como fora-da-lei.
Fracassos confiantes sabendo que nunca mais será tão bom
E não amaremos como se fosse vingança
Quando acabarem connosco, estaremos magníficos.
Agarrando-se a esperanças tão delgadas que eram tão egoístas
Estamos prontos para apostar muito, por isso considera as nossas dívidas pagas.