The Saddest Landscape — He Died Among Dreams letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "He Died Among Dreams" de The Saddest Landscape.

Letra

She said that I hate to
Hear you talk about yourself like that
It’s all so delicate, it’s always so delicate
But I can’t be the one to save you
I can’t be the one to save you from
Yourself, from yourself
And are you even aware
Of how you see yourself?
Always looking for a new way
To show how scared you are
A new name for this sickness
So dry those tears, but we both knew
It would end like this, it would end like this
But don’t think that I didn’t notice
That you gave everything you had
Even though you knew it would never
It would never be enough
And that’s when she held me and she said
«You've got the cutest cheekbones that I’ve
Ever seen, built up strong
From catching a lifetime of tears»
It won’t be the same
Without you, without you
The thought of you
Broken and lonely
So let’s take the glamour out of depression
Because the pill bottle is getting harder to hold
And you can’t stay sad all the time
Can you? Can you? Can you? Can you?
It won’t be the same
Without you

Tradução da letra

Ela disse que eu odeio ...
Ouvir-te falar assim de TI
É tudo tão delicado, é sempre tão delicado
Mas não posso ser eu a salvar-te.
Não posso ser eu a salvar-te
Você mesmo, de si mesmo
E estás sequer ciente
De como te vês?
Sempre à procura de uma nova maneira
Para mostrar como estás assustada
Um novo nome para esta doença
Tão seca essas lágrimas, mas ambos sabíamos
Acabava assim, acabava assim.
Mas não penses que não reparei.
Que deste tudo o que tinhas
Mesmo sabendo que nunca o faria
Nunca seria suficiente
E foi quando ela me abraçou E disse:
"Tens as bochechas mais giras que eu tenho
Nunca visto, construído forte
De apanhar uma vida de lágrimas»
Não será a mesma coisa.
Sem ti, sem ti
O pensamento de TI
Quebrado e solitário
Então vamos tirar o glamour da depressão
Porque o frasco de comprimidos está a ficar mais difícil de segurar.
E não podes ficar triste o tempo todo.
Podes? Podes? Podes? Podes?
Não será a mesma coisa.
Sem ti