The Russian Futurists — It's Over, It's Nothing letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "It's Over, It's Nothing" de The Russian Futurists.

Letra

It’s gone and I’m lost and I’ve tossed away love without weighing the cost,
and I’m
Sombre as Sundays, lonely as steel guitars, sick as stray cats now cause you
feel so far
And could you please fix me, you mixed up my plans, I’ll be damned til I’m sixty
I’m old inside, I’m hiding behind my youth, inside my eyes is where you can
find the truth
It’s over, it’s nothing, I’m glad I was sober; I knew you were bluffing,
But Holy fuck it stings, when you say those things to pull my puppet strings
It’s over and done with, there’s some shit I hate and I fear I’ve become it,
But I can switch and shift and turn these lumps of coal into Christmas gifts
And If I had you, I could make it through one whole day without telling a lie
If I had you, I would know that life was more than a piss in the dark
If I had you, I could stop these years from slipping away through time
If I had you, I would know that we would never be missing that spark
I’m a man beaten senseless, defenceless against a barrage of relentless,
Kicks and blows, and sticks and some makeshift knives, I almost prayed they’d
stay and please take this life
I’m ugly and bucktoothed, my fucked youth’s been wasted, can’t wait to be cut
loose,
But I’m not griping, wipe all your tears away, it feels like lightning each
time I hear you say
It’s over, it’s nothing, I’m glad I was sober; I knew you were bluffing,
But Holy fuck it stings, when you say those things to pull my puppet strings
It’s over and done with, there’s some shit I hate and I fear I’ve become it,
But I can switch and shift and turn these lumps of coal into Christmas gifts
But if I had you, I could make it through one whole year without thinking of you
If I had you, I could make it through one whole day without saying your name
If I had you, I could make it through one night without drinking for two
If I had you, I could spend these years lost, at least I’m not paying in pain
You’re gone and I’m lost and I’ve tossed away love without weighing the costs
But what I lack in words is flowing from my heart and going back to yours
I’m doing the right thing; the shite thing about it is it’s not exciting
Because I’m licked and lost feeling like a coin being flipped and tossed
It’s over, it’s nothing, I’m glad I was sober; I knew you were bluffing,
But Holy fuck it stings, when you say those things to pull my puppet strings
It’s over and done with, there’s some shit I hate and I fear I’ve become it,
But I can switch and shift and turn these lumps of coal into Christmas gifts

Tradução da letra

Foi-se e perdi-me e deitei fora o amor sem pesar o custo,
e eu ...
Sombre como os domingos, solitário como guitarras de aço, doente como gatos vadios agora causa-te
sente até agora
E podes, por favor, consertar - me, confundiste os meus planos, raios me partam até aos 60 anos.
Sou velho por dentro, estou escondido atrás da minha juventude, dentro dos meus olhos é onde podes
encontrar a verdade
Acabou, não é nada, Ainda bem que estava sóbrio, sabia que estavas a fazer bluff.,
Mas que merda dói, quando dizes essas coisas para puxar os cordelinhos dos meus fantoches.
Acabou - se e acabou-se, há uma merda que odeio e temo ter-me tornado naquilo.,
Mas posso mudar e mudar e transformar estes pedaços de carvão em presentes de Natal.
E se te tivesse a ti, conseguiria aguentar um dia inteiro sem mentir.
Se te tivesse a ti, saberia que a vida era mais do que um mijo no escuro.
Se te tivesse a ti, podia parar estes anos de fugir através do tempo.
Se te tivesse a ti, saberia que nunca perderíamos aquela faísca.
Sou um homem espancado indefeso, indefeso contra uma barragem de implacável,
Pontapés e golpes, paus e algumas facas improvisadas, quase rezei para que eles ...
fica e por favor tira esta vida.
Sou feia e desbocada, a minha juventude fodida foi desperdiçada, mal posso esperar para ser cortada
solto,
Mas não estou a queixar-me, a enxugar todas as tuas lágrimas, parece um relâmpago cada um.
é tempo de te ouvir dizer
Acabou, não é nada, Ainda bem que estava sóbrio, sabia que estavas a fazer bluff.,
Mas que merda dói, quando dizes essas coisas para puxar os cordelinhos dos meus fantoches.
Acabou - se e acabou-se, há uma merda que odeio e temo ter-me tornado naquilo.,
Mas posso mudar e mudar e transformar estes pedaços de carvão em presentes de Natal.
Mas se te tivesse a ti, sobreviveria um ano inteiro sem pensar em ti.
Se te tivesse a ti, conseguia aguentar um dia inteiro sem dizer o teu nome.
Se te tivesse a ti, sobreviveria uma noite sem beber por dois.
Se te tivesse a ti, podia passar estes anos perdido, pelo menos não estou a pagar com dores.
Tu desapareceste e eu perdi-me e deitei fora o amor sem pesar os custos
Mas o que me falta nas palavras é fluir do meu coração e voltar para o teu
Estou a fazer a coisa certa, o pior é que não é excitante.
Porque estou lambido e perdido a sentir-me como uma moeda a ser atirada ao ar e atirada
Acabou, não é nada, Ainda bem que estava sóbrio, sabia que estavas a fazer bluff.,
Mas que merda dói, quando dizes essas coisas para puxar os cordelinhos dos meus fantoches.
Acabou - se e acabou-se, há uma merda que odeio e temo ter-me tornado naquilo.,
Mas posso mudar e mudar e transformar estes pedaços de carvão em presentes de Natal.