The Richter Scales — Stockholm Syndrome letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Stockholm Syndrome" de The Richter Scales.
Letra
The moment you entered the room, my heart began to pound
And everyones' eyes turned to you, but no one made a sound
Your every word was our command (just tell us what we have to do we don’t want
any troubles)
Was it your charm, or was it the shotgun in your hands?
You fired two shots in the air in a captivating way
You needed a hostage to take to make your getaway
I knew all at once who it should be (oh please oh please pick me oh won’t you
please oh please oh pick me)
You’d already captured my heart; why not take all of me? Please pick me!
They tell me it’s not right
They tell me it’s not real
They tell me it’s a stress-induced reaction to the whole ordeal
They tell me that it’s Stockholm syndrome, but I know it’s really love
I cherish the time that we spent in your cozy hideaway
Without any windows in sight, who cares if it’s night or day?
Dreaming our dreams, planning our plans (I knew we’d be together now it’s you
and me forever)
I wanted to hold you so much. If only you untied my hands, but I understand!
Love is that feeling you get when you find something special in someone that no
one else sees
Everyone gives you this stupid advice, saying «you can do better» or «run for your life»
But I heard the sirens outside, and I knew that we had something special,
but this was the end
You ran out the back door, but I saw you crying, and I knew the cause of all
your tears was our love, and not the tear gas
Once, it was just you and me, but I let you slip away
Now everyone’s searching for you, the feds and the CIA
The secret it out; the story’s unfurled (I don’t know how they got your name I
swear I didn’t tell them)
Your face is all over TV; you’re the most-wanted guy in the world,
the whole world!
Don’t tell me it’s not right
Don’t tell me it’s not real
Don’t tell me it’s a stress-induced reaction to the whole ordeal
Don’t tell me that it’s Stockholm syndrome (it's Stockholm syndrome)
When I know that this time, it’s really love!
Love!
Tradução da letra
No momento em que entrou na sala, o meu coração começou a bater
E os olhos de todos se voltaram para ti, mas ninguém fez um som
Cada palavra Sua foi o nosso comando (basta dizer - nos o que temos que fazer nós não queremos
problema)
Era o teu charme, ou era a caçadeira nas tuas mãos?
Disparaste dois tiros no ar de uma forma cativante.
Precisava de um refém para fugir.
Eu sabia tudo de uma vez quem deveria ser (oh por favor oh por favor escolha - me oh Você não
por favor, por favor, escolhe-me.)
Já tinha capturado o meu coração, porque não me levou a todos? Por favor, escolhe-me!
Dizem-me que não está certo.
Dizem-me que não é real.
Dizem-me que é uma reacção induzida pelo stress a toda a provação.
Dizem-me que é Síndrome de Estocolmo, mas sei que é amor.
Eu aprecio o tempo que passamos no seu esconderijo aconchegante.
Sem janelas à vista, quem se importa se é de noite ou de dia?
Sonhando nossos sonhos, planejando nossos planos (eu sabia que estaríamos juntos agora és tu
e eu para sempre)
Queria tanto abraçar-te. Se ao menos me desamarrasses as mãos, eu entendo!
O amor é aquele sentimento que tens quando encontras algo especial em alguém que não
um outro vê
Toda a gente te dá este conselho estúpido, dizendo "podes fazer melhor" ou "corre pela tua vida"»
Mas ouvi as sirenes lá fora, e sabia que tínhamos algo especial.,
mas este foi o fim.
Saíste pelas traseiras, mas eu vi-te a chorar, e eu sabia a causa de tudo.
as tuas lágrimas eram o nosso amor, e não o gás lacrimogéneo.
Uma vez, éramos só nós os dois, mas deixei-te escapar.
Agora andam todos à tua procura, do FBI e da CIA.
The secret it out; the story's unflurled (I don't know how they got your name I
juro que não lhes contei.)
A tua cara está na televisão, és o tipo mais procurado do mundo.,
o mundo inteiro!
Não me digas que não está certo.
Não me digas que não é real.
Não me digas que é uma reacção induzida pelo stress a toda a provação.
Não me digas que é Síndrome de Estocolmo.)
Quando eu sei que desta vez, é mesmo amor!
Amor!