The Ravens — That Old Gang Of Mine letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "That Old Gang Of Mine" de The Ravens.

Letra

I’ve got a longing way down in my heart
For that old gang that has drifted apart
They were the best pals that I ever had
I never thought that I’d want them so bad
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
I can’t forget that old quartette that sang «Sweet Adeline»
Goodbye forever, old fellows and gals
Goodbye forever, old sweethearts and pals
(God bless them)
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
I can’t forget that old quartette that sang «Sweet Adeline»
Goodbye forever, old fellows and gals
Goodbye forever, old sweethearts and pals
(God bless them)
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
Last night I strolled to that old neighborhood
There on that corner I silently stood
I felt so blue as the crowds hurried by Nobody knew how I wanted to cry
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
I can’t forget that old quartette that sang «Sweet Adeline»
Goodbye forever, old fellows and gals
Goodbye forever, old sweethearts and pals
(God bless them)
Gee but I’d give the world to see
That old gang of mine
Last night 'neath a street lamp I silently stood
On the same corner back in that old neighborhood
As I gazed at the houses, unchanged by the years
In my throat came a lump and my eyes filled with tears
I looked at the lamppost, the pump and the stoop
And again I could picture us kids in a group
There was Shorty, and Yeller and Skinny and Mike
And the rich kid who had ball bearing skates and a bike
And down near the school I could see the brick wall
Where we used to go for a game of handball
And the crabby old janitor who chased us away
Say, what I wouldn’t give to just see him today!
And then came the parties and dances-- that’s why
We didn’t notice the years going by And the first thing we knew we were all twenty-one
But the Gang stuck together in a fight or in fun
-And then came the War- the crowds in the street
-The blast of the Bugle- the tramp of the feet
And the gang, that old gang of mine
Was the first gang that hit the Von Hindenburg line.
But the war is all over and last night as I stood
On the same corner back in that old neighborhood
I couldn’t help brushing a tear from my eye
For I knew not a face in the crowds that went by Gone forever are the pals that I love
There isn’t a trace or a sign
Of that regular honest to goodness old bunch
That I call that old gang of mine

Tradução da letra

Tenho uma saudade no meu coração
Para aquele velho bando que se afastou
Eram os melhores amigos que já tive.
Nunca pensei que os quisesse tanto.
Gee but i'd give the world to see
Aquele meu velho bando
Não consigo esquecer aquela velha quarteta que cantou " Sweet Adeline»
Adeus para sempre, velhos amigos e raparigas
Adeus para sempre, queridos e amigos.
(Deus os abençoe)
Gee but i'd give the world to see
Aquele meu velho bando
Gee but i'd give the world to see
Aquele meu velho bando
Não consigo esquecer aquela velha quarteta que cantou " Sweet Adeline»
Adeus para sempre, velhos amigos e raparigas
Adeus para sempre, queridos e amigos.
(Deus os abençoe)
Gee but i'd give the world to see
Aquele meu velho bando
Ontem à noite fui a um bairro antigo.
Ali naquele canto eu silenciosamente fiquei
Senti-me tão triste como as multidões apressadas ninguém sabia como eu queria chorar
Gee but i'd give the world to see
Aquele meu velho bando
Não consigo esquecer aquela velha quarteta que cantou " Sweet Adeline»
Adeus para sempre, velhos amigos e raparigas
Adeus para sempre, queridos e amigos.
(Deus os abençoe)
Gee but i'd give the world to see
Aquele meu velho bando
Ontem à noite, perto de um candeeiro de rua, fiquei em silêncio.
No mesmo canto naquele velho bairro
Enquanto olhava para as casas, imutável pelos anos
Na minha garganta apareceu um caroço e os meus olhos cheios de lágrimas
Olhei para o poste, a bomba e o degrau.
E outra vez podia imaginar-nos num grupo.
Havia o Shorty, o Yeller, o Skinny e o Mike.
E o miúdo rico que tinha Patins e uma bicicleta
E perto da escola conseguia ver a parede de tijolos
Onde costumávamos ir para um jogo de Andebol
E o velho zelador rabugento que nos afugentou
Diga, o que eu não daria para apenas vê-lo hoje!
E depois vieram as festas e danças.
Não reparámos que os anos passavam e a primeira coisa que sabíamos era que éramos todos vinte e um.
Mas o bando ficou Unido numa luta ou na diversão
- E depois veio a guerra-as multidões na rua
- A explosão da corneta-o vagabundo dos pés
E o bando, o meu velho bando
Foi o primeiro gangue que atingiu a linha Von Hindenburg.
Mas a guerra acabou e ontem à noite quando eu estava
No mesmo canto naquele velho bairro
Não pude deixar de escovar uma lágrima do meu olho.
Porque não sabia que um rosto nas multidões que se foram para sempre eram os amigos que eu amo
Não há rasto nem sinal.
Daquele grupo normal, honesto e bondoso.
Que chamo a esse meu velho bando