The Overtones — Hit The Road Jack letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Hit The Road Jack" de The Overtones.
Letra
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
What you say?
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
Woah woman, oh woman, don’t you treat me so mean
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen
I guess if you said so
I’d have to pack my things and go (that's right)
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
What you say?
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
Now baby, listen baby, don’t ya treat me this way
Cause I’ll be back on my feet some day
(I don’t care if you do cause it’s understood)
(You ain’t got no money, you just ain’t no good)
Well, I guess if you said so
I’d have to pack my things and go (that's right)
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
What you say?
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
Come on, hit it
(Don't you come back)
I’m getting to it
(Oh yeah, that’s right)
(Don't you come back)
Ooh doo doo doo doo doo
(Ooh don’t you come back)
(Ooh don’t you come back)
(Ooh don’t you come back)
(Don't you come back, don’t you come back)
Woah woman, oh woman, don’t you treat me so mean
You’re the meanest old woman that I’ve ever seen
I guess if you said so
(You have to pack your things and go)
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
(I don’t wanna see you around here)
Listen to me baby
(Hit the road jack and don’t you come back no more
No more, no more, no more)
(Hit the road jack and don’t you come back no more)
(And don’t you come back no more)
(And don’t you come back no more)
No, you ain’t gonna see me around here
(And don’t you come back no more)
(Don't come crying to me)
(And don’t you come back no more)
Well I’ll pack my things and go
(And don’t you come back no more)
(Don't you come back)
Tradução da letra
(Hit the road jack and don't you come back No more
Não mais, não mais, não mais)
(Hit the road jack and don't you come back No more)
O que dizes?
(Hit the road jack and don't you come back No more
Não mais, não mais, não mais)
(Hit the road jack and don't you come back No more)
Mulher, mulher, não me trates tão mal
És a velhota mais malvada que já vi.
Acho que se tu o dissesses ...
Teria de arrumar as minhas coisas e ir embora.)
(Hit the road jack and don't you come back No more
Não mais, não mais, não mais)
(Hit the road jack and don't you come back No more)
O que dizes?
(Hit the road jack and don't you come back No more
Não mais, não mais, não mais)
(Hit the road jack and don't you come back No more)
Querida, ouve querida, não me trates assim.
Porque um dia voltarei a estar de pé
(Eu não me importo se você faz porque é entendido)
(You ain't got no money, you just ain't no good)
Bem, acho que se tu o dissesses ...
Teria de arrumar as minhas coisas e ir embora.)
(Hit the road jack and don't you come back No more
Não mais, não mais, não mais)
(Hit the road jack and don't you come back No more)
O que dizes?
(Hit the road jack and don't you come back No more
Não mais, não mais, não mais)
(Hit the road jack and don't you come back No more)
Vamos, dá-lhe.
(Don't you come back)
Estou a chegar lá.
(Oh yeah, that's right)
(Don't you come back)
Ooh doo doo doo doo doo
(Ooh don't you come back)
(Ooh don't you come back)
(Ooh don't you come back)
(Don't you come back, don't you come back)
Mulher, mulher, não me trates tão mal
És a velhota mais malvada que já vi.
Acho que se tu o dissesses ...
(You have to pack your things and go)
(Hit the road jack and don't you come back No more
Não mais, não mais, não mais)
(Hit the road jack and don't you come back No more)
(I don't wanna see you around here)
Ouve-me querida
(Hit the road jack and don't you come back No more
Não mais, não mais, não mais)
(Hit the road jack and don't you come back No more)
(And don't you come back No more)
(And don't you come back No more)
Não, Não me vais ver por aqui.
(And don't you come back No more)
Não venhas chorar para mim)
(And don't you come back No more)
Vou arrumar as minhas coisas e vou-me embora.
(And don't you come back No more)
(Don't you come back)