The New World Renaissance Band — La Prima Vez letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "La Prima Vez" de The New World Renaissance Band.

Letra

La prima vez
que te vidi
de tus ojos, m’enamori.
La prima vez
que te vidi
de tus ojos, m’enamori.
D’aquel momento te ami
fin a la tomba t’amaré.
D’aquel momento te ami
fin a la tomba t’amaré.
Acércate, mi querida
salvadora de mi vida.
Acércate, mi querida
salvadora de mi vida.
Descubrite, y hablame
segredos de la tu (a) vida.
Descubrite, y hablame
segredos de la tu (a) vida.
La prima vez
que te vidi
de tus ojos, m’enamori.
La prima vez
que te vidi
de tus ojos, m’enamori.
D’aquel momento te ami
fin a la tomba t’amaré.
D’aquel momento te ami
fin a la tomba t’amaré.

Tradução da letra

A prima vez
que te vidi
dos teus olhos, m'enamori.
A prima vez
que te vidi
dos teus olhos, m'enamori.
D'aquele momento te ami
fim à tomba t'amarei.
D'aquele momento te ami
fim à tomba t'amarei.
Aproxima-te, minha querida
salvadora da minha vida.
Aproxima-te, minha querida
salvadora da minha vida.
Descobre-te e fala comigo
segredos da tu (a) vida.
Descobre-te e fala comigo
segredos da tu (a) vida.
A prima vez
que te vidi
dos teus olhos, m'enamori.
A prima vez
que te vidi
dos teus olhos, m'enamori.
D'aquele momento te ami
fim à tomba t'amarei.
D'aquele momento te ami
fim à tomba t'amarei.