The Neighbourhood — W.D.Y.W.F.M? letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "W.D.Y.W.F.M?" de The Neighbourhood.

Letra

Two nights ago, she got that look in her eyes
Kaleidoscope, but that’s only half the time
Three days before she told me that I don’t even try
She’s crazy, though, I guess there’s something wrong inside
Maybe you’re right, maybe this is all that I can be But what if it’s you, and it wasn’t me?
What do you want from me?
What do you want from me?
Four weeks ahead, I thought that I should think some more
I’m fucked in the head, and my mind is turning into a whore
Five months go by, and I thought about letting her go She’s crazy, though, and I guess she took control
Oh no, oh no, oh no, oh no Maybe she’s right, maybe I’m wrong
Maybe we’ll fight 'til it move us along
I can’t deny writing this song
Hoping she’ll find she’s not alone

Tradução da letra

Há duas noites atrás, ela tinha aquele olhar nos olhos.
Caleidoscópio, mas isso é só metade do tempo.
Três dias antes de ela me dizer que eu nem sequer tento
Mas ela é maluca, acho que há algo de errado lá dentro.
Talvez tenhas razão, talvez seja tudo o que posso ser, Mas e se fores tu e não fui eu?
O que queres de mim?
O que queres de mim?
Quatro semanas antes, pensei que devia pensar mais um pouco.
Estou fodido da cabeça e a minha mente está a transformar - se numa puta.
Passaram-se cinco meses, e pensei em deixá-la ir, mas ela é louca, e acho que ela assumiu o controlo.
Oh não, oh não, oh não, oh não talvez ela esteja certa, talvez eu esteja errada
Talvez lutemos até que nos mova
Não posso negar ter escrito esta canção
Esperando que ela descubra que não está sozinha

Vídeoclip da música W.D.Y.W.F.M? de (The Neighbourhood)