The National — The Rains of Castamere letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Rains of Castamere" de The National.

Letra

And who are you, the proud lord said,
that I must bow so low?
Only a cat of a different coat,
that’s all the truth I know.
In a coat of gold or a coat of red,
a lion still has claws,
And mine are long and sharp, my lord,
as long and sharp as yours.
And so he spoke, and so he spoke,
that Lord of Castamere,
But now the rains weep o’er his hall,
with no one there to hear.
Yes now the rains weep o’er his hall,
and not a soul to hear.

Tradução da letra

E quem és tu, disse o orgulhoso Senhor?,
que devo curvar-me tão baixo?
Só um gato de casaco diferente.,
é tudo o que sei.
Num casaco de ouro ou vermelho,
um leão ainda tem garras.,
E os meus são longos e afiados, meu senhor. ,
tão comprido e afiado como o teu.
E assim ele falou, e assim ele falou,
aquele senhor de Castamere,
Mas agora as chuvas choram no seu salão,
sem ninguém para ouvir.
Sim agora as chuvas choram no seu salão,
e nem uma alma para ouvir.

Vídeoclip da música The Rains of Castamere de (The National)