The Mr. T Experience — Love Is Dead letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Love Is Dead" de The Mr. T Experience.

Letra

Love is dead.
Love is dead,
but I still can’t get her out of my head,
so she’ll be gone from now on and I’ll regret everything I’ve ever done.
She wasn’t coming close to what she was supposed to do.
It really doesn’t matter, still there’s not a sadder lie than I love you.
Singing la la la la love is dead that’s why I’m sighing
and crying and shaking my head-- love is dead.
Love is sad.
Life is bad when you can’t get what you could have had.
Days are blue, nights are black.
I’d do anything if I could have her back,
but I’m just a sap and it’s not gonna happen now.
It’s cold dark and stormy and there’s nothing for me out there anyhow.
Singing la la la la love is dead that’s why I’m crying
and lying awake in my bed-- love is dead.
Emotional vertigo was never supposed to happen this time,
but if she ever were to go back to me there’s nowhere I wouldn’t climb.
Still out on this limb there’s only me,
a damaged dim and lonely me,
stepping on my own toes while I rattle my chain of woes.

Tradução da letra

O amor está morto.
O amor está morto,
mas ainda não consigo tirá-la da minha cabeça.,
por isso, a partir de agora, ela vai-se embora e eu vou arrepender-me de tudo o que fiz.
Ela não estava a aproximar-se do que devia fazer.
Não importa, ainda não há uma mentira mais triste do que eu te amo.
Cantar la la la la love está morto é por isso que suspiro
e a chorar e a abanar a cabeça ... o amor está morto.
O amor é triste.
A vida é má quando não se consegue o que se podia ter.
Os dias são azuis, as noites são Negras.
Faria qualquer coisa se pudesse tê-la de volta.,
mas sou apenas um idiota e isso não vai acontecer agora.
Está escuro e tempestuoso e não há nada para mim lá fora.
Cantar la la la la love está morto é por isso que estou a chorar
e deitado acordado na minha cama ... o amor está morto.
Vertigens emocionais nunca devia ter acontecido desta vez.,
mas se ela alguma vez voltasse para mim, Eu não subiria a lado nenhum.
Ainda por cima neste ramo, só sou eu.,
um fraco e solitário me,
pisando os meus próprios pés enquanto mexo os meus problemas.