The Monkees — The Girl I Knew Somewhere letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Girl I Knew Somewhere" de The Monkees.
Letra
You tell me that you’ve never been this way before.
You tell me things I know that I’ve heard somewhere.
You’re standing in the places and you’re
staring down through faces, that bring to mind traces
of a girl, a girl that I knew somewhere.
I just can’t put my finger on what it is that says to me «Watch out! Don’t believe her.»
I can’t give any reasons girl,
my thoughts are bound down in a whirl.
I just can’t think who in the world was that girl;
I know I met her somewhere.
Someway, somehow this same thing was done.
Someone, somewhere did me this same wrong.
Well, goodbye dear, I just can’t take this chance again.
My fingers are still burning from the last time.
And if your love was not a game, I only have myself to blame.
That’s as may be, I can’t explain.
Just ask the girl that I knew somewhere.
Tradução da letra
Diz - me que nunca estiveste assim antes.
Dizes-me coisas que sei que ouvi algures.
Estás nos lugares e estás
olhando para baixo através de rostos, que trazem à mente traços
de uma rapariga, uma rapariga que conheci algures.
Não consigo perceber o que me diz: "Cuidado! Não acredites nela.»
Não posso dar razões, miúda.,
os meus pensamentos estão presos num turbilhão.
Não consigo pensar quem era aquela rapariga.;
Sei que a conheci algures.
De alguma forma, de alguma forma, esta mesma coisa foi feita.
Alguém, algures, fez-me o mesmo mal.
Bem, adeus querida, não posso arriscar novamente.
Os meus dedos ainda estão a arder desde a última vez.
E se o teu amor não era um jogo, só me tenho a mim para culpar.
É como pode ser, não posso explicar.
Pergunta à rapariga que conheci algures.