The Manhattan Transfer — Body And Soul letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Body And Soul" de The Manhattan Transfer.
Letra
Don’t you know, he was the king of saxophones
Yes indeed he was;
Talkin' 'bout the guy that made it sound so good
Some people knew him by the Bean
But Hawkins was his name
He sure could swing and play pretty too
Sounds good to me -- should sound good to you
I love to hear him playing Body and Soul
Very pleasing to the ear
When I first heard it on the record
I just stopped-- right there,
Sounded like a band of angels in the sky,
And I have never ever heard a sweeter tone
In fact I pay no 'ttention to the saxophone
'Til Coleman Hawkins came along and spoke to everyone --
Saying better listen won’t you hear me,
While I play for you --
Sometimes it’s hot
Then again it’s blue
My soul just seems to wander,
Pleasing each and everyone --
It’s what I’ve long been craving for
The doors have not been always open,
But I am trying to please you.
Please don’t try to stop me.
Hope you like it folks
And then he started cookin' --
Everytime he played
Some melodic melody fast or slow
You could tell that it was Hawkins --
No other one ever has
Quite captured his tone
Just he alone --
Has the sound that penetrates
It will sure go right through you
Yes it will --
And every chorus gives you just another thrill
Then along came Eddie Jefferson
He sang the melody like Hawkins played it He sang it true
He sang it blue
Made words for it too
All his fans in New York loved him
There’s no one above him
Here in the USA
I’ve heard 'em say ol' Eddie was the man
Oh how he could sing
Man did he swing
Sang on the wing, did his own thing
Yes he did
Throughout the country --
Music lovers are still wiggin' on Eddie’s singin'
All around the world -- he is known
Rhythm was his special joy --
He swung it like a horn
He must have been born to be a singer
'Cause his lyrics were so sincere and true
Funny sad or blue
Oh yeah!
And we’ve got to remind you
Many years it took him
Singing every day to achieve his first claim to fame
He was twenty years ahead of his time
And he knew it But he kept right on-a singing
He went all around the world making rhythm
'Cause music sure was in him and he knew it was
Sang with Moody and Richie Cole
He could sing it just like Bird
But his forte was the words he wrote to Music that he sang
So he sang, and he sang
And he sang his words so clever
And I know they’ll silence him never
'Cause he cut this masterpiece
And now we’re trying to sing it for you
Hope the Bean and Eddie both would still approve
There we go We didn’t mean to reminisce
You can surely bet
That we won’t forget
'Cause we hear them yet
Goodbye
Tradução da letra
Não sabes que ele era o rei dos saxofones?
Sim, de facto foi.;
A falar do tipo que fez parecer tão bom
Algumas pessoas o conheciam pelo feijão
Mas o nome dele era Hawkins.
Ele também sabe balançar e jogar bem.
Parece-me bem. deve soar-te bem.
Adoro ouvi-lo tocar corpo e alma.
Muito agradável ao ouvido
Quando a ouvi pela primeira vez no registo
Eu parei ... ali mesmo.,
Soou como um bando de anjos no céu,
E nunca ouvi um tom mais doce
Na verdade, não presto atenção ao saxofone.
Até Coleman Hawkins aparecer e falar com todos --
É melhor ouvires não me ouves,
Enquanto toco para ti --
Às vezes é quente
Mas é azul
A minha alma parece vaguear,
Agradar a todos e a todos --
É por isso que há muito anseio
As portas nem sempre estiveram abertas,
Mas estou a tentar agradar-te.
Por favor, não tentes impedir-me.
Espero que gostem, pessoal.
E depois começou a cozinhar --
Sempre que tocava
Uma melodia melódica rápida ou lenta
Dava para ver que era o Hawkins. --
Nunca ninguém o fez.
Captou bem o tom dele.
Só ele sozinho --
Tem o som que penetra
Vai passar por ti
Sim, vai. --
E cada coro dá-te apenas outra emoção
Depois apareceu o Eddie Jefferson.
Cantava a melodia como o Hawkins tocava, cantava a verdade.
Ele cantou azul
Também fiz palavras para isso.
Todos os seus fãs em Nova Iorque o adoravam.
Não há ninguém acima dele.
Aqui nos EUA
Ouvi-os dizer que o Eddie era o homem
Oh como ele podia cantar
O homem balançou
Cantava na asa, fazia a sua própria coisa
Sim, ele fez.
Em todo o país --
Os amantes da música ainda estão a cantar no Eddie
Por todo o mundo -- ele é conhecido
O ritmo era a sua alegria especial --
Ele balançou-o como um chifre
Deve ter nascido para ser cantor.
Porque a letra dele era tão sincera e verdadeira
Engraçado triste ou azul
Sim!
E temos de te lembrar
Levou muitos anos.
Cantando todos os dias para alcançar sua primeira reivindicação à fama
Ele estava vinte anos à frente do seu tempo.
E ele sabia, mas continuou a cantar
Ele deu a volta ao mundo fazendo ritmo
Porque a música estava nele e ele sabia que era
Cantava com Moody e Richie Cole
Ele podia cantá-la como um pássaro
Mas o seu forte foram as palavras que ele escreveu para a música que ele cantou
Então ele cantou, e ele cantou
E ele cantava as suas palavras tão inteligentes
E sei que nunca o silenciarão.
Porque ele cortou esta obra-prima
E agora estamos a tentar cantá-la para ti.
Espero que o Bean e o Eddie ainda aprovem
Lá vamos nós não queríamos recordar
Podes apostar
Que não vamos esquecer
'Cause we hear them yet
Tchau