The Lonely Island — I Don't Give A Honk letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I Don't Give A Honk" de The Lonely Island.

Letra

Seems to me like it ain’t necessary.
Yeah, so when I get steamed,
Yo — I tell 'em like this:
I don’t give a honk, I don’t give a honk,
And if you think I do, my friend
Then you’re wronk.
Your crocodile tears can go and got gonk.
You think I’m a funk, but we don’t give a honk.
I’m a wild child and I’m on the loose,
Giving less of a honk than a Muslim goose.
Saw a broken car horn and it’s honk was faint,
Man if I was Senator, it’d be a honkless state.
Yo, I drove past a rally saying «Honk For Peace»,
So I took out my gun and shot 'em all in the knees.
I don’t give a honk! You picked the wrong dude.
If a honk was my virginity, consider me prude.
I consider it rude to have honk-spectations,
Only thing I give a honk is a long vacation.
On a long space station, can’t hear you scream
And they sure can’t hear you honk, know what I mean?
Yo we told you before: we don’t give a honk,
And saying that we do is just simpoly ridonk.
You could try to buy us off with your pesos and francs,
But your money means nothing — you could take it to the bonk.
Man, I’m stingy when it comes to my honks (me too)
I literally stick 'em to my body with glue.
Good thinkin' Abe Lincoln, you’re a real smart cookie.
Teach a class about giving a honk? I’m playing hooky.
Now what you gonna do with all your honks?
Gonna dive in and swim like Scrooge McDonk.
Cause for a honk I’d bite a chunk out of a Buddhist monk,
And at his funeral, everyone will sing this sonk.
Yo we told you before: we don’t give a honk.
Got a theory that we do? Well your theory’s debunked.
Save the drama for your mama cause your -itis is bronch-.
Our policy is staunch: we don’t give a honk.
You know a honk in some countries is considered a food,
And if you don’t eat it all, it’s considered quite rude.
We all know we’re born with 100 honks,
But people throw 'em away like they were Donkey Konks
And the honks are the barrels.
The kings and the pharaohs sing about honks
Like they were Christmas carols.
I’ll punch you in the jeans,
But this ain’t Lonely Island.
And if I catch you steaming my honks,
I’ll get violent.
Yo we told you before: we don’t give a honk,
Even if you give us candy like Willy the Wonk.
But don’t come for my honks, better know your place.
Mother-honkers honk around and get honked in the face.
This the not honking around crew,
And this not honking around thing is about to go both ways.

Tradução da letra

Parece-me que não é necessário.
Sim, por isso, quando me embebedo,
Eu digo-lhes assim.:
Estou-me nas tintas, estou-me nas tintas.,
E se achas que sim, meu amigo
Então és o wronk.
As tuas lágrimas de crocodilo podem desaparecer.
Achas que sou um funk, mas estamos-nos nas tintas.
Sou uma criança selvagem e estou à solta,
A buzinar menos que um ganso muçulmano.
Vi uma buzina de carro partida e a buzina estava fraca.,
Se eu fosse Senador, seria um estado sem buzina.
Passei por um comício a dizer "buzina pela Paz"»,
Então peguei na minha arma e dei-lhes um tiro nos joelhos.
Estou-me nas tintas! Escolheste o tipo errado.
Se uma buzina era a minha virgindade, considera-me puritana.
Acho que é falta de educação ter buzinas.,
A única coisa que eu buzino são umas longas férias.
Numa longa estação espacial, não te ouço gritar
E de certeza que não te ouvem buzinar, percebes?
Já te dissemos: não queremos saber.,
E dizer que temos é simplesmente simply ridonk.
Podias tentar comprar-nos com os teus pesos e Francos.,
Mas o teu dinheiro não significa nada. podias levá-lo para a cama.
Sou mesquinho no que toca a buzinar.)
Enfio-as literalmente no meu corpo com cola.
Bem pensado, Abe Lincoln, és mesmo esperto.
Dar uma aula sobre buzinar? Estou a fazer Gazeta.
O que vais fazer com as buzinas todas?
Vou mergulhar e nadar como o Scrooge McDonk.
Porque para buzinar mordiscaria um pedaço de um monge budista,
E no seu funeral, todos cantarão este sonk.
Já te dissemos que não queremos saber.
Tens uma teoria que nós temos? Bem, a tua teoria foi reprovada.
Guarda o drama para a tua mãe, porque a tua ...
A nossa política é firme: não queremos saber.
Você sabe que uma buzina em alguns países é considerada um alimento,
E se você não comer tudo, é considerado bastante rude.
Todos sabemos que nascemos com 100 buzinas,
Mas as pessoas atiram-nas fora como se fossem burros.
E as buzinas são os barris.
Os reis e os faraós cantam sobre buzinas
Como se fossem canções de Natal.
Dou-te um murro nas calças.,
Mas esta ilha não é solitária.
E se te apanhar a cozinhar as minhas buzinas,
Vou ficar violento.
Já te dissemos: não queremos saber.,
Mesmo que nos dês doces como o Willy Wonk.
Mas não venhas pelas minhas buzinas, é melhor saberes o teu lugar.
As mães buzinam e são buzinadas na cara.
Esta é a equipa de não buzinar,
E esta coisa de não buzinar vai dar para os dois lados.