The Levellers — Voices On The Wind letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Voices On The Wind" de The Levellers.
Letra
There’s a man on the mountain
Who hides himself away
A voice on the wind there
Is telling him to stay
He knows on the outside
The world has looked away
From that night in the valley
When they took them all away
Now the rock of ages
Has broken at his feet
The history of centuries
Lies scattered down the street
The houses are all empty now
Left broken there to die
The children’s playground
Burned and gone
With no-one left to cry
Can you hear it Can you hear the sound of voices
Carried on the wind
He dorwned himself in sorrow
And he dorwned himself in drink
He dorwned himself in self-pity
Until it made him sick
He knew he was no master
Just a slave to himself
To the voices that have tortured him
That he’ll take to his grave
Can you hear it Can you hear the sound of voices
Carried on the wind
Time passes slowly
Sometimes he’s at a loss
And he wishes he could change it all
But you can’t turn back the clock
So he picks up the broken pieces
Of that so sacred rock
And he takes them to a safer place
Where they’ll be forever lost.
Tradução da letra
Há um homem na montanha
Que se esconde
Uma voz no vento
Está a dizer-lhe para ficar.
Ele sabe por fora.
O mundo desviou o olhar
Daquela noite no Vale
Quando os levaram a todos
Agora a rocha dos tempos
Partiu-se aos pés
A história dos séculos
Mentiras espalhadas pela rua
As casas estão todas vazias agora.
Partiu-se para morrer
Parque Infantil
Queimado e desaparecido
Sem ninguém para chorar
Consegues ouvi-lo consegues ouvir o som das vozes
Carregado no vento
Ele se dobrou em tristeza
E ele se Babou em bebida
Ele se Babou em auto-piedade
Até que ficou doente.
Ele sabia que não era mestre.
Apenas um escravo de si mesmo
Às vozes que o torturaram
Que ele vai levar para a sepultura
Consegues ouvi-lo consegues ouvir o som das vozes
Carregado no vento
O tempo passa lentamente
Às vezes ele está perdido.
E ele gostaria de poder mudar tudo
Mas não podes voltar atrás no relógio.
Então ele pega nos pedaços partidos
Daquela rocha tão sagrada
E leva-os para um lugar mais seguro.
Onde estarão perdidos para sempre.