The Last Poets — Blessed Are Those Who Struggle letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Blessed Are Those Who Struggle" de The Last Poets.
Letra
Blessed are those who struggle
Oppression is worse than the grave
Better to die for a noble cause
Than to live and die a slave
Blessed are those who courted death
Who offered their lives to give
Who dared to rebel, rather than serve
To die so that we might live
Blessed are those who took up arms
And dared to face our foes
Nat Turner, Vesey, Gariel, Chinque
To mention a few names we know
Blessed are the memories of those
Who were there at the Harper’s Ferry Raid
Strong were their hearts, noble their cause
And great was the price they paid
Blessed are the voices of those who stood up
And cried out, Let us be free!
Douglas and Garvey and Sojourner Truth
Dubois and Drew All
Blessed are the giants that we have loved
And lost to the bullet’s sting
Like Malcolm and Medgar and the Panthers who fell
And Martin Luther King
And blessed are the bodies of those
Who were hung from the limbs of the sycamore tree
Who found end to their hope at the end of a rope
'cause they dared to attempt to be free
Up through the years we’ve continued this fight
Our liberty to attain
And though we have faced insurmountable odds
Yet the will to resist remains
Blessed are the spirits of those who have died
In the prisons all over this land
Who committed one sin, they stood up like men
And got iced for just being a man
Blessed all you who will join with us now
In this struggle of life and death
So that freedom and peace will be more than a word
To the offspring that we have left
Tradução da letra
Bem-aventurados os que lutam
A opressão é pior que a sepultura
É melhor morrer por uma causa nobre.
Do que viver e morrer escravo
Abençoados sejam aqueles que cortejaram a morte
Que ofereceram as suas vidas para dar
Que ousou rebelar-se, em vez de servir
Morrer para que possamos viver
Abençoados sejam aqueles que pegaram em armas
E ousou enfrentar os nossos inimigos
Nat Turner, Vesey, Gariel, Chinque
Para mencionar alguns nomes que conhecemos.
Abençoadas são as memórias daqueles
Que estavam lá na Rusga de Harper's Ferry
Fortes eram os seus corações, nobres a sua causa.
E grande foi o preço que pagaram
Abençoadas sejam as vozes daqueles que se levantaram
E gritou: sejamos livres!
Douglas, Garvey e Sojourner Truth
Dubois e Drew todos
Abençoados sejam os gigantes que amámos
E perdido para o ferrão da bala
Como o Malcolm, o Medgar e os Panteras que caíram
E Martin Luther King
E abençoados são os corpos daqueles
Que foram pendurados nos membros da árvore de sycamore
Que encontraram o fim da sua esperança no fim de uma corda
porque se atreveram a tentar ser livres
Ao longo dos anos, continuamos esta luta.
A nossa liberdade de alcançar
E apesar de termos enfrentado probabilidades inultrapassáveis
No entanto, a vontade de resistir permanece
Abençoados sejam os espíritos daqueles que morreram.
Nas prisões por toda esta terra
Que cometeram um pecado, levantaram-se como homens.
E foi morto por ser apenas um homem.
Abençoados todos vós que se juntarão a nós agora
Nesta luta de vida e morte
Para que a liberdade e a paz sejam mais do que uma palavra
Para a descendência que deixamos