The Kingston Trio — Haul Away letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Haul Away" de The Kingston Trio.

Letra

Jack Splittard
We’re running down a stormy sea and rolling through the thunder.
'Way haul, away. Well haul away, Joe.
It’s ev’ry man aloft my boys or we’ll be driven under. 'Way haul, away.
Well, haul away, Joe.
'Way haul away. We’re bound for better weather. 'Way haul away. Well, haul away,
Joe.
For seven days and seven nights we’ve labored to exhaustion. 'Way haul away.
Well, haul away, Joe.
But now the breeze is from the East. We’ll come about for Boston.
'Way haul away. Well, haul away, Joe.
East wind bring us home.
The ragged heavens open up. We sound the jubilation. 'Way haul away.
Well, haul away, Joe.
The setting sun’s a beacon, boys, a sign of our salvation. 'Way haul away.
Well, haul away, Joe.
East wind bring us home.

Tradução da letra

Jack Splittard
Estamos a correr por um mar tempestuoso e a rolar através do trovão.
Muito bem, fora daqui. Vamos embora, Joe.
É todos os homens que estão no topo dos meus rapazes ou seremos levados para baixo. Muito bem, fora daqui.
Bem, Afasta-te, Joe.
Muito longe daqui. Estamos destinados a um tempo melhor. Muito longe daqui. Bem, Afasta-te.,
Joao.
Durante sete dias e sete noites trabalhámos até à exaustão. Muito longe daqui.
Bem, Afasta-te, Joe.
Mas agora a brisa vem do Leste. Vamos para Boston.
Muito longe daqui. Bem, Afasta-te, Joe.
O vento de Leste trouxe-nos para casa.
Os céus esfarrapados abrem-se. Nós soamos o júbilo. Muito longe daqui.
Bem, Afasta-te, Joe.
O pôr-do-sol é um farol, rapazes, um sinal da nossa salvação. Muito longe daqui.
Bem, Afasta-te, Joe.
O vento de Leste trouxe-nos para casa.