The Jimi Hendrix Experience — If 6 Was 9 (Olympic Studios, London, UK, May 4, 1967) letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "If 6 Was 9 (Olympic Studios, London, UK, May 4, 1967)" de The Jimi Hendrix Experience.

Letra

If the sun refuse to shine,
I don’t mind, I don’t mind,
If the mountains fell in the sea,
let it be, it ain’t me.
Alright, 'cos I got my own world to look through,
And I ain’t gonna copy you.
Now if 6 turned out to be 9,
I don’t mind, I don’t mind,
Alright, if all the hippies cut off all their hair,
I don’t care, I don’t care.
Dig, 'cos I got my own world to live through
And I ain’t gonna copy you.
White collared conservative flashing down the street,
Pointing their plastic finger at me.
They’re hoping soon my kind will drop and die,
But I’m gonna wave my freak flag high, high.
Wave on, wave on Fall mountains, just don’t fall on me Go ahead on Mr. Business man, you can’t dress like me.
Sing on Brother, play on drummer

Tradução da letra

Se o sol se recusar a brilhar,
Não me importo, não me importo,
Se as montanhas caíssem no mar,
deixa estar, não sou eu.
Está bem, porque eu tenho o meu próprio mundo para ver,
E não te vou copiar.
Agora se 6 acabou por ser 9,
Não me importo, não me importo,
Está bem, se todos os hippies cortarem o cabelo,
Não quero saber, não quero saber.
Dig, porque eu tenho o meu próprio mundo para viver
E não te vou copiar.
Conservador de colarinho branco a piscar na rua,
A apontar-me o dedo de plástico.
Esperam que em breve a minha espécie caia e morra.,
Mas vou acenar a minha bandeira esquisita alto, alto.
Acena, acena nas montanhas de outono, mas não caias em cima de mim Vá em frente com o Sr. homem de negócios, não podes vestir-te como eu.
Canta no irmão, toca no baterista