The Isley Brothers — I Know Who You Been Socking It To letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "I Know Who You Been Socking It To" de The Isley Brothers.
Letra
I know who
Who you been socking it to If you don’t tell on me
I won’t tell on you
I know who
Who you been socking it to If you don’t tell on me Girl I won’t tell on you
Don’t worry bout me talking
Girl I’m cool
I’m quiet
And come to think about it I got a-something on the side
It’s nobody’s business
Girl what you do Remember what I’m saying
Is between me and you
Girl I know who
Who you been socking it to If you don’t tell on me
I won’t tell on you
I know who
Who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do Hey
Alright
Better watch it baby
I know who
Who you been socking it to If you don’t tell on me
I won’t tell on you
I know who
Who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do
I saw you last night
Over ???
You saw your old man coming
And you ducked back in the alley
When you stayed in the alley
I stayed behind a tree
Oh I saw you baby
But you didn’t see me That’s why I know who
Oh who you been socking it to No doubt about it Girl you better believe that I do
I know who
Who you been giving it to No doubt about it Girl you better believe that I do
Tradução da letra
Eu sei quem
A quem te estás a meter se não me denuncias.
Não te vou denunciar.
Eu sei quem
A quem te estás a meter, se não denunciares a minha miúda, não te denunciarei.
Não te preocupes comigo a falar.
Miúda eu sou fixe
Estou calado.
E agora que penso nisso, tenho algo de lado.
Não é da conta de ninguém.
Miúda o que fazes Lembras-te do que estou a dizer
É entre mim e TI
Rapariga eu sei quem
A quem te estás a meter se não me denuncias.
Não te vou denunciar.
Eu sei quem
Com quem andas a falar, miúda. é melhor acreditares que sim.
Ok
É melhor teres cuidado, querida.
Eu sei quem
A quem te estás a meter se não me denuncias.
Não te vou denunciar.
Eu sei quem
Quem é que andas a vender sem dúvida, miúda? é melhor acreditares que sim.
Vi-te ontem à noite.
Acabou ???
Viste o teu pai a chegar.
E tu agachaste-te no beco.
Quando ficaste no beco
Fiquei atrás de uma árvore.
Eu vi-te, querida.
Mas não me viste. é por isso que sei quem é.
Quem é que andas a gozar com isso, miúda? é melhor acreditares que sim.
Eu sei quem
A quem o tens dado sem dúvida, miúda. é melhor acreditares que sim.