The Horrible Crowes — Behold the Hurricane letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Behold the Hurricane" de The Horrible Crowes.

Letra

I remember everything we had. Every breath of this house creaking.
I’m familiar with the cold and the windows and the doors.
And the sound of my heart beating.
Beating in and out of time.
And it’s such a shame. I heard the wind say this morning.
Be still my heart. I age by years at the mention of your name.
What a pity this season. You remember me my lover.
I don’t recognize myself. I’m not the man you love.
Behold the hurricane. Behold the hurricane.
I walk around these empty rooms. We once moved like the morning.
Silhouettes they haunt this house like a memory haunts me now as if it were a dream.
As if it were a dream.
It’s such a shame. I heard the wind say this morning.
Be still my heart. I age by years at the mention of your name.
What a pity this season. You remember me my lover.
I don’t recognize myself. I’m not the man you love.
Behold the hurricane. Behold the hurricane.
I heard the moon has visions of her nightly.
I heard the mighty rivers cry out her name.
And I saw the heavens and the earth.
Yes I saw the heavens and the earth cry over you.
It’s such a shame. I heard the wind say this morning.
Be still my heart. I age by years at the mention of your name.
What a pity this season. You remember me my lover.
I don’t recognize myself. I’m not the man you love.
Behold the hurricane. Behold the hurricane.
At the door the leaves had fallen.
Suddenly I realized that you were gone.
Suddenly I realized that you were gone.
Behold the hurricane.

Tradução da letra

Lembro - me de tudo o que tínhamos. Cada respiração desta casa a ranger.
Conheço o frio, as janelas e as portas.
E o som do meu coração a bater.
Batendo dentro e fora do tempo.
E é uma pena. Ouvi o vento dizer esta manhã.
Fica quieto, meu coração. Envelheço anos após mencionar o teu nome.
Que pena esta época. Lembras-te de mim, meu amante.
Não me reconheço. Não sou o homem que amas.
Contemplem o furacão. Contemplem o furacão.
Ando por estes quartos vazios. Uma vez mudámo-nos como de manhã.
As silhuetas assombram esta casa como se uma memória me assombrasse agora como se fosse um sonho.
Como se fosse um sonho.
É uma pena. Ouvi o vento dizer esta manhã.
Fica quieto, meu coração. Envelheço anos após mencionar o teu nome.
Que pena esta época. Lembras-te de mim, meu amante.
Não me reconheço. Não sou o homem que amas.
Contemplem o furacão. Contemplem o furacão.
Ouvi dizer que a lua tem visões dela todas as noites.
Ouvi os poderosos rios gritarem o nome dela.
E vi os céus e a terra.
Sim, vi os céus e a terra chorarem por ti.
É uma pena. Ouvi o vento dizer esta manhã.
Fica quieto, meu coração. Envelheço anos após mencionar o teu nome.
Que pena esta época. Lembras-te de mim, meu amante.
Não me reconheço. Não sou o homem que amas.
Contemplem o furacão. Contemplem o furacão.
Na porta as folhas tinham caído.
De repente percebi que tinhas desaparecido.
De repente percebi que tinhas desaparecido.
Contemplem o furacão.