The Hit Co. — Nothin' but Cowboy Boots letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Nothin' but Cowboy Boots" de The Hit Co..
Letra
It was Indiana, a summer day
and I was three years old
My momma said go out to play
well, I did what I was told
She never saw it comin'
when I turned the sprinkler on She looked up from the dishes
and right there in the front lawn
Nothin' but cowboy boots
sets your spirit free
That wild wild western birthday suit
is the remedy for modesty
It ain’t proper, it ain’t cool
but folks remember what you do in nothin', whoa nothin', but cowboy boots
Well all it takes, when you’re eighteen
is your buddy’s double dare
It was eight o’clock on a friday night
in the middle of Town Square
Couldn’t hear the sirens
'cause so many people cheered
When the sheriff showed up,
I was grinnin' ear to ear
In nothin' but cowboy boots
sets your spirit free
That wild wild western birthday suit
is the remedy for modesty
It ain’t proper, it ain’t cool
but folks remember what you do in nothin', whoa nothin', but cowboy boots
I came home late tonight
You just smiled at my surprise
I see ya comin' down the hall, whoa
in nothin', whoa
Nothin' but cowboy boots
sets your spirit free
That wild wild western birthday suit
is the remedy for modesty
It ain’t proper, it ain’t cool
but folks remember what you do in nothin', whoa nothin',
no no nothin', but those cowboy boots
oh no no nothin', no nothin' but those cowboy boots
Tradução da letra
Era Indiana, um dia de Verão
e eu tinha três anos.
A minha mãe disse para irmos brincar.
bem, fiz o que me disseram.
Ela nunca previu isto.
quando liguei o aspersor, ela olhou para cima dos pratos.
e ali mesmo no relvado da frente
Nada além de botas de cowboy
liberta o teu espírito
Aquele fato de aniversário selvagem
é o remédio para a modéstia
Não é apropriado, não é fixe.
mas as pessoas lembram-se do que se faz em nada, whoa nada, mas Botas de cowboy
Bem, tudo o que é preciso, quando tens 18 anos
é o duplo desafio do teu amigo
Eram oito horas numa sexta-feira à noite.
no meio da Praça da cidade
Não conseguia ouvir as sirenes.
porque tantas pessoas aplaudiram
Quando o xerife apareceu,
Estava a sorrir de orelha a orelha
Em nada além de botas de cowboy
liberta o teu espírito
Aquele fato de aniversário selvagem
é o remédio para a modéstia
Não é apropriado, não é fixe.
mas as pessoas lembram-se do que se faz em nada, whoa nada, mas Botas de cowboy
Cheguei tarde a casa esta noite.
Acabaste de sorrir para a minha surpresa.
Vejo-te a descer o corredor
em nada, whoa
Nada além de botas de cowboy
liberta o teu espírito
Aquele fato de aniversário selvagem
é o remédio para a modéstia
Não é apropriado, não é fixe.
mas as pessoas lembram-se do que se faz em nada,
não, nada, mas essas botas de cowboy
oh Não Não Não nada, não nada a não ser aquelas botas de cowboy