The Handsome Family — My Friend letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "My Friend" de The Handsome Family.

Letra

I swear I heard a bird high in the chestnut trees
The sun was so bright, that bird I couldn’t see
No matter where I stood I couldn’t see beak or wing
Just burning, blinding leaves, still and silent trees
Were you with me then my friend? Are you with me now?
When that cement truck, the mixer turning slow
Drove right past me dripping in the road
That swollen body spinning in circles
I stopped and watched it roll, roll and groan
Were you with me then, my friend? Are you with me now?
When I swam alone that night, late summer dusk
The air so warm and still, the water wide and dark
Something brushed against me, I splashed and kicked in fright
Such cold hands upon me, underwater vines
Were you with me then, my friend? Are you with me now?

Tradução da letra

Juro que ouvi um pássaro no alto dos Castanheiros.
O sol era tão brilhante, aquele pássaro que eu não conseguia ver
Onde quer que estivesse, não via bico nem asa.
Apenas folhas ardentes, cegantes, árvores paradas e silenciosas
Estavas comigo então, meu amigo? Estás comigo agora?
Quando aquele camião de cimento, o misturador está a ficar lento.
Passou por mim a pingar na estrada
Aquele corpo inchado a girar em círculos
Eu parei e vi-o rolar, rolar e gemer
Estavas comigo, meu amigo? Estás comigo agora?
Quando nadei sozinha naquela noite, ao anoitecer do verão
O ar tão quente e quieto, a água larga e escura
Algo roçou-me, salpicei - me e choquei de medo.
Que mãos frias sobre mim, videiras subaquáticas
Estavas comigo, meu amigo? Estás comigo agora?