The Ghost Of A Thousand — One For The Road letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "One For The Road" de The Ghost Of A Thousand.
Letra
Pull out the pin again
A nail bomb in the heart of this city
But all we ever seem to hit: posers
We dance around our camp fires
As cowards we’re dangerous
But all we ever seem to get: roses
Heres the future
Haven’t you heard
Heres the future
Ghost unit coming for ya
Truth is we’re faltering
Why we scream not why we sing
But all we ever need from you: devotion
Heres the future
Haven’t you heard
Here the future
Ghost unit coming for ya
Lights out, lights down, communication always breaks down
Lights out, lights down, yeah
Lights out, lights down, communication always breaks down
Lights out, lights down, yeah
We learn the new tricks in our days off
We build our gravestones with our day jobs
Lights out, lights down, communication always breaks down
Lights out, lights down, yeah
Lights out, lights down, communication always breaks down
Lights out, lights down, yea
Tradução da letra
Puxa o pino outra vez.
Uma bomba de Pregos no coração desta cidade
Mas tudo o que conseguimos atingir ...
Dançamos à volta das fogueiras do acampamento
Como covardes somos perigosos
Mas tudo o que conseguimos: rosas
Heres o futuro
Não ouviste?
Heres o futuro
Unidade fantasma a caminho
A verdade é que estamos a vacilar.
Porque gritamos não porque cantamos
Mas tudo o que precisamos de TI: devoção
Heres o futuro
Não ouviste?
Aqui o futuro
Unidade fantasma a caminho
Luzes apagadas, luzes apagadas, comunicação sempre avariada
Luzes apagadas, luzes apagadas, sim
Luzes apagadas, luzes apagadas, comunicação sempre avariada
Luzes apagadas, luzes apagadas, sim
Aprendemos os novos truques nos nossos dias de folga.
Construímos as nossas lápides com os nossos trabalhos diurnos
Luzes apagadas, luzes apagadas, comunicação sempre avariada
Luzes apagadas, luzes apagadas, sim
Luzes apagadas, luzes apagadas, comunicação sempre avariada
Luzes apagadas, luzes apagadas, sim