The Geraldine Fibbers — Outside Of Town letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Outside Of Town" de The Geraldine Fibbers.
Letra
I’m drownded in sorrow, I’m drownded in scorn
I knew I’d end this way since the day I was born
I never learnt nothing 'cept hunger and fear
And the love that you gave me was lies to keep me near
In a field of new grass you first lay me down
I met you there daily just outside of town
A fool I have lived and a fool I will die
But you’ll go to the devil for making me cry
You smile so sweetly," my momma would say
But you’re wicked my little girl
When death comes to heaven you never will go
Till then, I will love you, till then
Till then, I will love you, till then."
Your hands they offend me, they pull me apart
Your eyes they can burn a hole right through my heart
I’m ruined for love and I’m ruined for life
I’ll never be nothing, I’m ready to go
I’m damned for sure, and I know that I’m lost
But I’ll take my revenge whatever the cost
Please tell the angels to turn their pretty heads
I can bare them to see me when I kill you dead
You smile so sweetly," my mama would say
But you’re wicked my little girl
When death comes to heaven you never will go
Till then, I will love you, till then
Till then, I will love you, till then."
Please tell my mama, my heart it was broke
At a very young age, of this we never spoke
Tell her the man she loves is going cold in the ground
And her only baby is hangin' outside of town
You smile so sweetly," my mama would say
But you’re wicked my little girl
When death comes to heaven you never will go
Till then, I will love you, till then
Till then, I will love you, till then
Till then, I will love you, till then
Tradução da letra
Estou afogado em tristeza, estou afogado em desprezo
Sabia que ia acabar assim desde o dia em que nasci.
Nunca aprendi nada a não ser fome e medo
E o amor que me deste era mentiras para me manter perto
Num campo de relva Nova, primeiro deitaste-me
Conheci-te lá todos os dias, fora da cidade.
Um tolo eu vivi e um tolo eu morrerei
Mas vais ao diabo por me fazeres chorar
Sorris tão docemente, " a minha mãe dizia
Mas és malvada, minha menina.
Quando a morte chegar ao céu nunca irás
Até lá, amar-te-ei, até lá.
Até lá, vou amar-te, até lá."
As tuas mãos ofendem-me, afastam-me
Os teus olhos podem fazer um buraco no meu coração
Estou arruinado pelo amor e estou arruinado pela vida
Nunca serei nada, estou pronto para ir
Estou condenado de certeza, e sei que estou perdido
Mas vingar-me-ei custe o que custar.
Por favor, diz Aos anjos para virarem as suas belas cabeças.
Posso levá-los a ver-me quando te matar.
Você sorri tão docemente, " minha mãe diria
Mas és malvada, minha menina.
Quando a morte chegar ao céu nunca irás
Até lá, amar-te-ei, até lá.
Até lá, vou amar-te, até lá."
Por favor, diz à minha mãe que o meu coração estava partido.
Em uma idade muito jovem, disto nós nunca falamos
Diz-lhe que o homem que ela ama está a arrefecer no chão.
E o seu único bebé está pendurado fora da cidade
Você sorri tão docemente, " minha mãe diria
Mas és malvada, minha menina.
Quando a morte chegar ao céu nunca irás
Até lá, amar-te-ei, até lá.
Até lá, amar-te-ei, até lá.
Até lá, amar-te-ei, até lá.