The Gaslight Anthem — The Backseat letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "The Backseat" de The Gaslight Anthem.

Letra

In the backseats of burned out cars.
In the disenchantment lane.
The ideal angels twist and turn, ask forgiveness for future mistakes.
But you and I we’ve been through this.
Maybe 100 times before.
Always hitching rides with strangers.
Papa warned us about before
But you know the summer always brought it.
That wild and reckless breeze.
And in the backseat, we’re just trying to find some room for our knees.
And in the backseat, we’re just trying to find some room to breathe.
And in the wild desert sun, we drove straight on through the night.
We rode a fever out of Boston.
Dreamed of California nights.
Come July, we’ll ride the Ferris Wheel.
Go round and round and round.
And If you never let me go, well I will never let you down.
But you know the summer always brought it.
That wild and reckless breeze.
And in the backseat, we’re just trying to find some room for our knees.
And in the backseat, we’re just trying to find some room to breathe.
And these cowboys all go crazy in the heat.
Chasing the lights in all the girls
Along the Santa Anna streets that they’re just dying to meet.
It meant nothing to me.
You know the summer always brought it.
That wild and reckless breeze.
And in the backseat we’re just trying to find some room for our knees.
Hey!

Tradução da letra

Nos fundos dos carros queimados.
Na faixa de desencanto.
Os anjos ideais rodopiam e rodopiam, pedem perdão por erros futuros.
Mas tu e eu já passámos por isto.
Talvez umas 100 vezes antes.
Sempre a apanhar boleia com estranhos.
O papá avisou-nos antes.
Mas sabes que o verão sempre o trouxe.
Aquela brisa Selvagem e imprudente.
E no banco de trás, só estamos a tentar arranjar espaço para os joelhos.
E no banco de trás, só estamos a tentar arranjar espaço para respirar.
E no sol selvagem do deserto, nós dirigimos direto através da noite.
Saímos de Boston com febre.
Sonhava com as noites da Califórnia.
Em Julho, vamos andar na Roda Gigante.
Dá voltas e voltas e voltas.
E se nunca me deixares ir, nunca te desiludirei.
Mas sabes que o verão sempre o trouxe.
Aquela brisa Selvagem e imprudente.
E no banco de trás, só estamos a tentar arranjar espaço para os joelhos.
E no banco de trás, só estamos a tentar arranjar espaço para respirar.
E estes cowboys enlouquecem com o calor.
Perseguindo as luzes em todas as raparigas
Ao longo das ruas de Santa Anna que estão mortinhos por conhecer.
Não significou nada para mim.
Sabes que o verão sempre o trouxe.
Aquela brisa Selvagem e imprudente.
E no banco de trás só estamos a tentar arranjar espaço para os joelhos.
Ei!