The Gaslight Anthem — I'da Called You Woody, Joe letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "I'da Called You Woody, Joe" de The Gaslight Anthem.

Letra

I was crawling around in my head in the haze of a trance
Rico said, «I'ma turn you onto a sound, cool out your head
This is the sound from Camden town.»
And then I heard it like a shot from my skull to my brain
I felt my fingertips tingle and it started to rain
When the walls of my bedroom were tremblin' around me This ramshackle voice over attack of a blues beat
Tellin' me «He's only looking for fun»
And this was the sound of the very last gang in town
As heard by my wild young heart like directions on a cold dark night
Sayin' «Let it out, let it out, let it out
You’re doin' all right.»
And I heard it in his chain gang soul
How it wasn’t just the same sad song
Sayin' «Let it out, let it out, let it out
You’re doin' all right.»
And I carried these songs like a comfort wherever I’d go And they was there when my summers was high
And there when she left me alone.
Saying, «the soul is hard to find»
And I never got to tell him so I just wrote it down
I wrapped a couple chords around it and I let it come out
When the walls of my bedroom trembled around me This ramshackle voice over attack of a blues beat
And a girl, on the excitement gang
And this was the sound of the very last gang in town
As heard by my wild young heart like directions on a cold dark night
Sayin', «Let it out, let it out, let it out
You’re doin' all right.»
And I heard it in his chain gang soul
How it wasn’t just the same sad song
Sayin', «Let it out, let it out, let it out
You’re doin' all right.»
That was the sound
I hear the sound
Do you hear the sound?
I hear the sound
Of the very last gang in town

Tradução da letra

Eu estava rastejando na minha cabeça na neblina de um transe
O Rico disse: "Vou transformar-te num som, arrefecer a cabeça
Este é o som de Camden town.»
E depois ouvi-o como um tiro do meu crânio para o meu cérebro.
Senti a ponta dos dedos a formigar e começou a chover.
Quando as paredes do meu quarto tremiam em torno de mim esta voz estridente sobre o ataque de uma batida de blues
A dizer-me que ele só está à procura de diversão»
E este era o som do último gangue da cidade.
Como ouvido pelo meu jovem coração selvagem como direcções numa noite fria e escura
Dizendo: "Deixa sair, deixa sair, deixa sair
Estás a ir bem.»
E ouvi - o na sua alma de gangs acorrentados
Como não era apenas a mesma canção triste
Dizendo: "Deixa sair, deixa sair, deixa sair
Estás a ir bem.»
E eu carreguei estas canções como um conforto onde quer que fosse e elas estavam lá quando os meus verões estavam altos
E lá quando ela me deixou em paz.
Dizendo: a alma é difícil de encontrar»
E nunca cheguei a dizer-lhe, por isso escrevi-o.
Enrolei uns acordes à volta e deixei-o sair.
Quando as paredes do meu quarto tremiam em torno de mim esta voz estridente sobre o ataque de uma batida de blues
E uma rapariga, no gang da excitação
E este era o som do último gangue da cidade.
Como ouvido pelo meu jovem coração selvagem como direcções numa noite fria e escura
Dizendo: "Deixa sair, deixa sair, deixa sair
Estás a ir bem.»
E ouvi - o na sua alma de gangs acorrentados
Como não era apenas a mesma canção triste
Dizendo: "Deixa sair, deixa sair, deixa sair
Estás a ir bem.»
Foi esse o som.
Eu ouço o som
Ouves o som?
Eu ouço o som
Do último bando da cidade