The Fiery Furnaces — Bitter Tea letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Bitter Tea" de The Fiery Furnaces.
Letra
I’ve got a special category business
down by the Multifunctional Dr. Sun Yat-Sen Memorial Rollerblade Rink--
down by the Home of Bitter Tea.
Bitter, bitter, bitter tea;
bitter bitter, bitter tea.
I’ve seen you slinking off of snake alley.
Why not come up through the hall of butterflies
and past Lane 170
into our Dragon Protector Layout
and try some bitter tea?
Bitter, bitter, bitter tea;
bitter bitter, bitter tea.
On the 13th day of the 5th lunar month
Outside a hot spring bath
the old banyan tree looked down on me Aren’t you curious?
Aren’t you curious?
A little curious,
about what the osmanthus blossoms taste like?
I think you’re curious-
yes, you’re curious-
a little curious
about what the osmanthus blossoms taste like
with a cup of bitter tea.
Bitter, bitter, bitter tea;
bitter bitter, bitter tea.
On the 13th day of the 5th lunar month
Outside a hot spring bath
the old banyan tree looked down on me
I am a crazy crane;
I lost my true love in the rain
I am a crazy crane;
I lost my true love in the rain
Tradução da letra
Tenho um negócio de categoria especial.
abaixo pelo Multifuncional Dr. Sun Yat-Sen Memorial Rollerblade Rink--
perto da Casa do chá amargo.
Chá amargo, amargo, amargo;
chá amargo e amargo.
Já te vi a esgueirar-te do snake alley.
Porque não subir pelo corredor das borboletas
e depois da faixa 170
no nosso Layout de Protector de Dragão
e provar um chá amargo?
Chá amargo, amargo, amargo;
chá amargo e amargo.
No dia 13 do quinto mês lunar
Fora de um banho quente de primavera
a velha árvore baniana olhou para mim, não estás curioso?
Não estás curioso?
Um pouco curioso,
sobre o sabor das flores de osmanthus?
Acho que estás curioso.-
sim, estás curioso.-
um pouco curioso
sobre como as flores de osmanthus sabem
com uma chávena de chá amargo.
Chá amargo, amargo, amargo;
chá amargo e amargo.
No dia 13 do quinto mês lunar
Fora de um banho quente de primavera
a velha árvore baniana olhou para mim
Eu sou um Grou louco;
Perdi o meu verdadeiro amor à chuva
Eu sou um Grou louco;
Perdi o meu verdadeiro amor à chuva