The Felice Brothers — Saint Stephen's End letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Saint Stephen's End" de The Felice Brothers.

Letra

Did you hear about Saint Stephen’s end
How they stoned him by the river bend?
And the morning sun
When the world was young
Did you hear about the elephant?
Ran wild from the circus tent
Killed a crowd of ten
Before they shot him dead
Oh Mary, don’t you cry
Please lay your weary hand in mine
Did you hear about Edith Cavell
How on the firing line she fell?
In a Belgian night
In a dress of white
Oh Mary, don’t you cry
Please lay your weary hand in mine
And swing low and softly down
And lend me your ear
Did you hear about Saint Peter’s crown
How they crucified him upside down?
And the desert air
When the world was fair
Oh Mary, don’t you cry
Please lay your weary hand in mine
And swing low and softly down
And lend me your ear, Mary dear

Tradução da letra

Ouviste falar do fim de Santo Estêvão?
Como o apedrejaram na curva do rio?
E o sol da manhã
Quando o mundo era jovem
Ouviste falar do elefante?
Fugiu da tenda de circo
Matou uma multidão de dez.
Antes de o matarem
Oh Mary, Não chores
Por favor, põe a tua mão cansada na minha
Ouviste falar da Edith Cavell?
Como é que ela caiu na linha de fogo?
Numa noite Belga
Num vestido branco
Oh Mary, Não chores
Por favor, põe a tua mão cansada na minha
And swing low and softly down
E empresta-me a tua orelha
Ouviste falar da coroa de São Pedro?
Como o crucificaram de cabeça para baixo?
E o ar do deserto
Quando o mundo era justo
Oh Mary, Não chores
Por favor, põe a tua mão cansada na minha
And swing low and softly down
E empresta-me o teu ouvido, Mary querida