The Fall of Troy — A Man. A Plan. A Canal. Panama. letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "A Man. A Plan. A Canal. Panama." de The Fall of Troy.

Letra

The turn of the century, that’s turning out wrong.
No matter what words they say, you can rest assured.
The stinging wind, surrounding is.
Pulling strings, and clipping wings, I knew there was no time.
We can dream, and speak through sleep, and in our minds, pick out the signs.
I ruined all the lines.
The turn of the century, that’s turning out wrong.
No matter what words they say, you can rest assured.
She comes over to me, and takes a seat right across from the sea.
She answers questions and pulls from the deep.
Calling out to the sun, to the sun.
Freeze frames were intended, but lacking funds.
If you knew you’d suffer. I’m making it up.
Eyes that speak when feeling, nothing’s solved.
Lost my sense of direction, de-railed, eject, off the starboard side.
Who am I to demand their lives? Their fate is mine.
Will I survive?
So sweet you called, but I won’t answer…
So sweet you called, but I won’t answer…
Force-feed your ego compactor…
And let go! And let go!
If my reputation precedes me,
then I’m staying here comatose.
You get your way, I’ll get on mine!
Shutter at the sight of the front door, my heart might stop.
As thin as innuendo I stare through her windows.
Play the night away, I play the night away for fear of nothing to win.
You asked for my opinion? I’m keeping my hands to myself!

Tradução da letra

A viragem do século está a correr mal.
Não importa as palavras que digam, pode ficar descansado.
O vento picante, ao redor é.
Puxando cordelinhos e cortando asas, eu sabia que não havia tempo.
Nós podemos sonhar, e falar através do sono, e em nossas mentes, escolher os sinais.
Estraguei todas as falas.
A viragem do século está a correr mal.
Não importa as palavras que digam, pode ficar descansado.
Ela vem ter comigo e senta-se do outro lado do mar.
Ela responde a perguntas e puxa do fundo.
Chamando pelo sol, pelo sol.
As imagens de congelamento foram feitas, mas faltavam fundos.
Se soubesses que ias sofrer. Estou a inventar.
Olhos que falam quando sentem, nada está resolvido.
Perdi o sentido de direcção, descaminhei-me, ejectei-me, a estibordo.
Quem sou eu para lhes exigir a vida? O destino deles é meu.
Vou sobreviver?
Tão querido que ligaste, mas não vou responder.…
Tão querido que ligaste, mas não vou responder.…
Força-alimenta o teu compactador de ego…
E larga-me! E larga-me!
Se a minha reputação me precede,
então vou ficar aqui em coma.
Vai à tua vida, eu vou à minha!
Se fechar à vista da porta da frente, o meu coração pode parar.
Tão fino como insinuações, olho através das janelas dela.
Jogue a noite fora, eu jogo A noite fora por medo de nada ganhar.
Pediste a minha opinião? Estou a guardar as minhas mãos para mim!