The Everly Brothers — Muskrat letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Muskrat" de The Everly Brothers.

Letra

Muskrat, muskrat, what makes your back so slick?
I’ve been livin' in the water all o' my life
It’s wonder I ain’t sick I ain’t sick, I ain’t sick, I ain’t sick
Ground-hog, ground-hog, what makes your back so brown?
I’ve been livin' in the ground all o' my life
It’s a wonder I’m around, I’m around, I’m around, I’m around
Jaybird, Jaybird, what makes you fly so high?
I’ve been eatin' these acorns all o' my life
It’s a wonder I don’t die, I don’t die, I don’t die, I don’t die
Rooster, rooster, what makes your claws so hard?
I’ve been scratchin' in the barnyard all o' my life
It’s a wonder I ain’t tired, I ain’t tired, I ain’t tired, I ain’t tired
Tomcat, tomcat, what makes your tail so long?
I’ve been prowling around all o' my life
It’s a wonder I ain’t gone, I ain’t gone, I ain’t gone, I ain’t gone

Tradução da letra

Rato almiscarado, rato almiscarado, o que faz as tuas costas tão escorregadias?
Tenho vivido na água toda a minha vida
É de admirar que não esteja doente não estou doente, não estou doente, não estou doente
Ground-hog, ground-hog, o que faz as tuas costas tão castanhas?
Tenho vivido na terra toda a minha vida
É uma maravilha estar por perto, estou por perto, estou por perto, estou por perto
Jaybird, Jaybird, o que te faz voar tão alto?
Tenho comido estas bolotas toda a minha vida.
É uma maravilha eu não morrer, eu não morrer, eu não morrer, eu não morrer
Rooster, rooster, o que torna as tuas garras tão duras?
Estive a coçar-me no celeiro toda a minha vida
É uma maravilha eu não estou cansado, Eu não estou cansado, eu não estou cansado, Eu não estou cansado
Tomcat, tomcat, o que faz a tua cauda tão comprida?
Andei a vaguear por toda a minha vida
É uma maravilha eu não fui, eu não fui, eu não fui, eu não fui