The Elms — Who Puts Rock And Roll In Your Blood letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Who Puts Rock And Roll In Your Blood" de The Elms.
Letra
I’ve been talking to myself 'bout the greatness coming?
Greatness coming my way!
I’ve been crying to myself 'bout the old man dying?
Taking his soul away!
Who puts rock & roll in your blood?
Who puts all that give in your love?
Who puts rock & roll in your blood?
We been shooting from a gun that was made for killing?
Throw your weapon away!
We been dreaming of a life that was made for wishing?
Work, work, working all day!
Who puts rock & roll in your blood?
Who puts all that give in your love?
Who puts rock & roll in your blood?
We put rock & roll in your blood!
Tradução da letra
Estive a falar sozinho sobre a grandeza que está a chegar?
A grandeza vem na minha direcção!
Tenho chorado para mim por causa da morte do velhote?
A tirar-lhe a alma!
Quem põe rock & roll no teu sangue?
Quem é que dá tudo isso no teu amor?
Quem põe rock & roll no teu sangue?
Temos disparado de uma arma que foi feita para matar?
Larga a arma!
Temos sonhado com uma vida que foi feita para desejar?
Trabalho, Trabalho, Trabalho o dia todo!
Quem põe rock & roll no teu sangue?
Quem é que dá tudo isso no teu amor?
Quem põe rock & roll no teu sangue?
Pusemos rock & roll no teu sangue!