The Divine Comedy — Count Grassi's Passage Over Piedmont letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Count Grassi's Passage Over Piedmont" de The Divine Comedy.

Letra

Below the Po rolls slow from Alps to Adriatic Sea
Blow old bellows, blow
Take us where you will
Padua, Genoa, Corsica, Catalonia, O Segovia
O unfathomable firmament.
That we should set a course between the two
Clinging only to our orb of blue and red
Like Romanovs to a Faberge egg
Push Sisyphus, push
Heave our sphere into the heavens.
If I’m to die then let it be in summertime
In a manner of my own choosing
To fall from a great height
On a warm July afternoon
Liverwurst, Battenburg, Emmenthall, Syllabub, Muscadet
Throw it all away
We need more height
O Newton, release this apple from its earthly shackles
And live to fight another day.
Go back from whence you came the swallows cry
You’ve corrupted and befouled the ground you walk upon
And now you come to poison the skies
Please friends, forgive this brief intrusion.

Tradução da letra

Abaixo do pó desliza lentamente dos Alpes ao Mar Adriático
Sopra foles velhos, sopra
Leva-nos onde quiseres.
Pádua, Génova, Córsega, Catalunha, O Segóvia
Oh firmamento insondável.
Que devemos estabelecer uma rota entre os dois
Agarrado apenas à nossa esfera de azul e vermelho
Como Romanovs a um ovo Fabergé
Empurra Sísifo, empurra
Atira a nossa esfera para os céus.
Se vou morrer então que seja no verão
De uma maneira à minha escolha
Cair de uma grande altura
Numa tarde quente de julho
Liverwurst, Battenburg, Emmenthall, Syllabub, Muscadet
Deita tudo fora.
Precisamos de mais Altura.
Ó Newton, liberta esta maçã das suas algemas terrenas.
E viver para lutar outro dia.
Volta de onde vieste. as andorinhas choram.
Corrompeste e sujaste o chão que pisas
E agora vens envenenar os céus
Por favor, Amigos, perdoem esta breve intrusão.