The Decemberists — The Hazards Of Love 4 (The Drowned) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "The Hazards Of Love 4 (The Drowned)" de The Decemberists.
Letra
Margaret array the rocks around
The hull before it was sinking
A million stones, a million bones
A million holes within the chinking
And painting rings around your eyes
These pepper holes too filled with crying
A whispered weight upon the tattered down
Where you and I were lying
Tell me now, tell me this
A forest’s son, a river’s daughter
A willow on the will-o' wisp
Our ghost who wander all of the water
So let’s be married here today
These rushing waves to bear our witness
And we will lie like river stones
Rolling only where it takes us But I pulled you and I called you here
(Didn't I? Didn’t I? Didn’t I?)
And I caught you and I’ve brought you here
(Didn't I? Didn’t I? Didn’t I?)
These hazards of love never more will trouble us Oh, Margaret the lapping waves
Are licking quietly at our ankles
Another bow, another breath
This brilliant chill is comfort a shackle
With this long last rush of air
We’ll speak our vows in starry whisper
And when the waves came crashing down
He closed his eyes and softly kissed her
But I pulled you and I called you here
(Didn't I? Didn’t I? Didn’t I?)
And I caught you and I brought you here
(Didn't I? Didn’t I? Didn’t I?)
These hazards of love never more will trouble us And these hazards of love never more will trouble us
Tradução da letra
Margaret array the rocks around
O casco antes de afundar.
Um milhão de Pedras, um milhão de ossos
Um milhão de buracos dentro do queixo
And painting rings around your eyes
Estes buracos de pimenta cheios de choro
Um peso sussurrado sobre o esfarrapado para baixo
Onde tu e eu estávamos a mentir.
Diz-me agora, diz-me isto.
Filho de uma floresta, filha de um rio
Um salgueiro no fogo-fátuo
O nosso fantasma que vagueia por toda a água
Vamos casar-nos aqui hoje.
Estas ondas apressadas para dar o nosso testemunho
E nos deitaremos como pedras de Rio
A rolar apenas onde nos leva, mas eu puxei-te e chamei-te aqui.
Não foi? Não foi? Não foi?)
E eu Apanhei-te e trouxe-te aqui.
Não foi? Não foi? Não foi?)
Estes perigos do amor nunca mais nos incomodarão
Estão a lamber-nos os tornozelos
Outro arco, outra respiração
Este frio brilhante conforta um grilhão
Com esta última corrida de ar
Vamos dizer os nossos votos em starry whisper
E quando as ondas caíram
Ele fechou os olhos e beijou-a suavemente.
Mas eu puxei - te e chamei-te aqui.
Não foi? Não foi? Não foi?)
E Apanhei-te e trouxe-te aqui.
Não foi? Não foi? Não foi?)
Estes perigos do amor nunca mais nos incomodarão e estes perigos do amor nunca mais nos incomodarão