The Deadfly Ensemble — Revenge On the Nursemaid letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Revenge On the Nursemaid" de The Deadfly Ensemble.

Letra

My nursemaid once gave me a kiss and a farthing
Two pence would have made sense; this was alarming
I was a good boy! I never got sick!
So this slice of a penny induced a coin trick
I traded my farthing for an old metal soldier
Which I sold to my brother, a collector, much older
He gave me a penny which then begat three
When I found for the soldier some staunch company
My threepenny bit soon turned to a tanner
When I resold some fruit; some plums and bananas
A half-shilling's worth of shoe polish came next
And two bob from the bank men left my pockets perplexed
With florin in hand I set up a stand
And sold Penny Dreadfuls at second hand
Inside of a week I’d made half a crown
And my story appraisals had earned some renown
For one sovereign, one guinea, I sold off my stock
And found my revenge when the nursemaid was shopping;
She cried at the till, «All I need is two pence!»
Said I, «All I’ve got is ten pound, four and six.»

Tradução da letra

Uma vez a minha ama deu-me um beijo e um farthing.
Dois pence teriam feito sentido; isto era alarmante
Eu era um bom rapaz! Nunca adoeci!
Então esta fatia de um cêntimo induziu um truque com moedas
Troquei o meu dinheiro por um velho soldado de metal.
Que vendi ao meu irmão, um coleccionador, muito mais velho.
Ele deu - me um cêntimo que depois gerou três.
Quando encontrei para o soldado uma companhia firme
A minha cena dos três panos tornou-se num curtidor.
Quando revendo alguma fruta, algumas ameixas e bananas
A seguir veio uma graxa de meio Xelim.
E dois homens do banco deixaram os meus bolsos perplexos.
Com o florin na mão, montei um stand.
E vendia Dreadfuls Penny em segunda mão
Dentro de uma semana fiz meia Coroa
E as avaliações da minha história ganharam fama
Por um soberano, uma Guiné, vendi as minhas acções.
E encontrei a minha vingança quando a ama estava a fazer compras.;
Ela Chorou na caixa, " tudo o que eu preciso é de dois pence!»
Eu disse: "tudo o que tenho São dez libras, quatro e seis.»