The Charlie Daniels Band — Summer Of 68' letra e tradução

A página contém a letra e a tradução em português da música "Summer Of 68'" de The Charlie Daniels Band.

Letra

Johnny got drafted to Vietnam,
To fight in the rock and roll war.
He came home on a long summer train,
Never knew what he was dyin' for.
Just another lesson that the world learned a little too late.
That’s just the way it was in the summer of '68.
Martin got shot down in Memphis,
And the world went a little insane.
Angry people out in the streets,
And the cities were all in flames.
Just another sacrifice to prejudice, evil, and hate.
But that’s just the way it was in the summer of '68.
The flower generation thought that they could change the world,
They got lost somewhere along the way.
You can’t change the world if you don’t face reality.
Turnin' on and droppin' out just ain’t what life is all about.
Some folks burned their draft cards,
And some folks broke the rules.
Some went off to Canada, and some went off to school.
And some folks blew their minds so bad,
They couldn’t even concentrate.
But that’s just the way it was in the summer of '68.
The world just keeps on spinnin' and the years keep rushin' by.
Evil never takes a holiday.
Winds of war keep blowin',
And the Left still hates the Right.
Things are really gettin' crazy;
Save the whales and kill the babies.
The sun was shining and the sky was blue,
On that bright September day.
When death came in on silver wings,
Things wouldn’t ever be the same.
Just another sacrifice to prejudice, evil, and hate.
And that’s just the way it was in the summer of '68.
In the summer of '68.
In the summer of '68.

Tradução da letra

O Johnny foi recrutado para o Vietname.,
Para lutar na guerra do rock and roll.
Ele voltou para casa num longo comboio de Verão.,
Nunca soube porque é que ele estava a morrer.
Mais uma lição que o mundo aprendeu um pouco tarde demais.
Foi assim no verão de 68.
O Martin foi abatido em Memphis.,
E o mundo ficou um pouco louco.
Pessoas zangadas nas ruas,
E as cidades estavam todas em chamas.
Apenas mais um sacrifício para o preconceito, o mal e o ódio.
Mas foi assim no verão de 68.
A geração de flores pensou que podiam mudar o mundo,
Perderam-se algures pelo caminho.
Não podes mudar o mundo se não enfrentares a realidade.
Virar e largar não é o que a vida é.
Algumas pessoas queimaram as cartas.,
E algumas pessoas quebraram as regras.
Alguns foram para o Canadá e outros para a escola.
E algumas pessoas ficaram tão espantadas,
Nem se conseguiam concentrar.
Mas foi assim no verão de 68.
O mundo continua a girar e os anos continuam a passar.
O mal nunca tira férias.
Ventos de guerra continuam a soprar,
E a esquerda ainda odeia a direita.
As coisas estão mesmo a ficar loucas. ;
Salvem as baleias e matem os bebés.
O sol brilhava e o céu era azul,
Naquele dia brilhante de setembro.
Quando a morte chegou em asas de prata,
As coisas nunca mais seriam as mesmas.
Apenas mais um sacrifício para o preconceito, o mal e o ódio.
E foi assim no verão de 68.
No verão de 68.
No verão de 68.