The Bunny The Bear — Eating Disorder letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Eating Disorder" de The Bunny The Bear.
Letra
Disease.
I fell to sleep on my knees.
I bit my tongue off in time for a brunch
Or a 4 course meal touch, just to bleed.
But I won’t let you down.
In heat, I’m a cart in the corner,
A benefit concert for eating disorders.
But nothing has changed and yet nothing will stay the same…
I won’t let you down.
Plant the seeds within the weeds.
Plant the seeds…
Disease.
I fell to sleep on my needs.
I missed your face from the moment I lied,
From the first tear you cried…
Now I’m begging and pleading but nothing is working.
I bleed.
I planted every last seed.
I water daily but nothing is growing…
There’s no change worth showing.
I’ve fallen apart, I’ve rolled up in the corner to die.
Tradução da letra
Doenca.
Caí para dormir de joelhos.
Mordi a língua a tempo de um brunch.
Ou um toque de refeição de 4 pratos, só para sangrar.
Mas não te vou desiludir.
No cio, sou um carrinho no canto,
Um concerto beneficente para distúrbios alimentares.
Mas nada mudou e, no entanto, nada continuará igual.…
Não te vou desiludir.
Plantem as sementes nas ervas daninhas.
Plantar as sementes…
Doenca.
Caí para dormir sobre as minhas necessidades.
Senti a tua falta desde o momento em que menti.,
Da primeira lágrima que choraste…
Agora estou a implorar e a implorar, mas nada está a funcionar.
Eu sangro.
Plantei todas as sementes.
Eu água diariamente mas nada está crescendo…
Não há nenhuma mudança que valha a pena mostrar.
Desmoronei-me, virei para o canto para morrer.