The Blow Monkeys — If You Love Somebody letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "If You Love Somebody" de The Blow Monkeys.
Letra
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
People all over the world
If there’s one thing that I want you to know
Is that you let your feelings show
If you love somebody
(Let them go)
'Cause without you, girl, that’s the end of my world
'Cause without you, girl, life takes its toll
And I need, need you, baby
If you love somebody
If you love someone
I’ll never, never let you go
If you love someone
People, there’s a feeling I’m getting
But I’ve never known
Never want to own you, baby
'Cause I love you so
(Let them go)
And without you, girl, that’s the end of my world
'Cause without you, girl, life seems so dull
And I need
(If you love someone)
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
(If you love somebody)
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
(If you love somebody)
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
People
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
(If you love somebody)
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
(If you love somebody)
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
(If you love somebody)
This is a feeling we call love
We don’t need nobody else
'Cause we got love
(If you love somebody)
This is a feeling we call love
('Cause without you, girl, that’s the end of my world)
We don’t need nobody else
'Cause we got love
('Cause without you, girl, that’s the end of my world)
This is a feeling we call love
('Cause without you, girl, that’s the end of my world)
We don’t need nobody else
'Cause we got love
('Cause without you, girl, that’s the end of my world)
Tradução da letra
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
Pessoas em todo o mundo
Se há uma coisa que quero que saibas
É que deixaste os teus sentimentos mostrarem
Se amas alguém
Deixa-os ir .)
Porque sem ti, miúda, é o fim do meu mundo
Porque sem ti, miúda, a vida tem o seu preço
And I need, need you, baby
Se amas alguém
Se amas alguém
Eu nunca, nunca te deixarei ir
Se amas alguém
Pessoal, há um sentimento que estou a sentir
Mas nunca soube
Nunca te quero possuir, querida
Porque te amo tanto
Deixa-os ir .)
E sem ti, miúda, é o fim do meu mundo.
Porque sem ti, miúda, a vida parece tão aborrecida
E eu preciso
(If you love someone)
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
(If you love somebody)
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
(If you love somebody)
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
Pessoa
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
(If you love somebody)
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
(If you love somebody)
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
(If you love somebody)
Este é um sentimento a que chamamos amor
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
(If you love somebody)
Este é um sentimento a que chamamos amor
Porque sem ti, miúda, é o fim do meu mundo.)
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
Porque sem ti, miúda, é o fim do meu mundo.)
Este é um sentimento a que chamamos amor
Porque sem ti, miúda, é o fim do meu mundo.)
Não precisamos de mais ninguém.
Porque temos amor
Porque sem ti, miúda, é o fim do meu mundo.)