The Black Ghosts — Water Will Find a Way letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Water Will Find a Way" de The Black Ghosts.
Letra
If the sky burns then we’ll take turns holding back the blue.
If the feel falls off and see saws we’ll stick the sails with glue.
Couldn’t be no better, no matter how high.
Let me take you there, drinking the moonlight.
If I tell you that I love you, look me in the eye.
If I write it in a letter, read between the lines.
if you draw up this better, girl you’ll make my day.
Should’ve known better, water will find a way.
If the truth hurts, dead computers, dancing in the lane.
If the dream fades, best plans unlaid, fuck away the pain.
Couldn’t be no better, no matter how high.
Let me take you there, drinking the moonlight.
If I tell you that I love you, look me in the eye.
If I write it in a letter, read between the lines.
if you draw up this better, girl you’ll make my day.
Should’ve known better, water will find a way.
If redemption, love acsension, burns within the flame.
If the circle, colour purple, drawn around my name.
Couldn’t be no better, no matter how high.
Let me take you there, drinking the moonlight.
If I tell you that I love you, look me in the eye.
If I write it in a letter, read between the lines.
if you draw up this better, girl you’ll make my day.
Should’ve known better, water will find a way.
Tradução da letra
Se o céu arder, faremos turnos para conter o azul.
Se a sensação cair e vir Serras, enfiamos as velas com cola.
Não podia estar melhor, por mais alto que fosse.
Deixa-me levar-te lá, a beber o luar.
Se te disser que te amo, Olha-me nos olhos.
Se eu escrever numa carta, leia nas entrelinhas.
se preparares isto melhor, miúda, vais fazer-me ganhar o dia.
Já devia saber, a água vai encontrar uma maneira.
Se a verdade doer, computadores mortos, a dançar na rua.
Se o sonho se desvanecer, os melhores planos se soltarem, que se lixe a dor.
Não podia estar melhor, por mais alto que fosse.
Deixa-me levar-te lá, a beber o luar.
Se te disser que te amo, Olha-me nos olhos.
Se eu escrever numa carta, leia nas entrelinhas.
se preparares isto melhor, miúda, vais fazer-me ganhar o dia.
Já devia saber, a água vai encontrar uma maneira.
Se a redenção, o amor acsension, arde dentro da chama.
Se o círculo, cor púrpura, for desenhado em torno do meu nome.
Não podia estar melhor, por mais alto que fosse.
Deixa-me levar-te lá, a beber o luar.
Se te disser que te amo, Olha-me nos olhos.
Se eu escrever numa carta, leia nas entrelinhas.
se preparares isto melhor, miúda, vais fazer-me ganhar o dia.
Já devia saber, a água vai encontrar uma maneira.