The Big Band Orchestra — Little Brown Jug letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Little Brown Jug" de The Big Band Orchestra.
Letra
Me and my wife live all alone
In a little log hut we’re all our own;
She loves gin and I love rum
And don’t we have a lot of fun!
Ha, ha, ha, you and me
Little brown jug, don’t I love thee!
Ha, ha, ha, you and me
Little brown jug, don’t I love thee!
When I go toiling on the farm
I take the little jug under my arm;
Place it under a shady tree
Little brown jug, 'tis you and me. '
'Tis you that makes me friends and foes
'Tis you that makes me wear old clothes;
But, seeing you’re so near my nose
Tip her up and down she goes
If all the folks in Adam’s race
Were gathered together in one place
Then I’d prepare to she’d a tear (I'd let them go without a tear)
Before I’d part from you, my dear
If I’d a cow that gave such milk
I’d dress her in the finest silk;
Feed her up on oats and hay
And milk her twenty times a day
I bought a cow from Farmer Jones
And she was nothing but skin and bones;
I fed her up as fine as silk
She jumped the fence and strained her milk
And when I die don’t bury me at all
Just pickle my bones in alcohol;
I’ut a bottle o' booze at my head and feet
And then I know that I will keep
The rose is red, my nose is too
The violets blue and so are you;
And yet, I guess, before I stop
We’d better take another drop
Tradução da letra
Eu e a minha mulher vivemos sozinhos.
Numa cabana de madeira somos todos nossos;
Ela adora gin e eu adoro rum.
E não nos divertimos muito?
Ha, ha, ha, tu e eu
Pequeno jarro castanho, não te amo?
Ha, ha, ha, tu e eu
Pequeno jarro castanho, não te amo?
Quando vou trabalhar na quinta
Eu levo o pequeno jarro debaixo do meu braço;
Coloque-o debaixo de uma árvore sombria
Pequeno jarro castanho, és tu e eu. '
És tu que me fazes amigos e inimigos
És tu que me fazes usar roupas velhas;
Mas, vendo que estás tão perto do meu nariz
Inclina-a para cima e para baixo ela vai
Se todas as pessoas na raça do Adam
Foram reunidos num só lugar
Então eu preparava-me para ela uma lágrima (eu deixava-os ir sem uma lágrima)
Antes de me separar de ti, minha querida
Se eu tivesse uma vaca que desse tanto leite
Vestia-a com a melhor seda.;
Alimenta-a de aveia e feno.
E ordenha-a vinte vezes por dia
Comprei uma vaca ao agricultor Jones.
E ela não era nada além de pele e ossos;
Alimentei-a tão bem como seda.
Ela saltou a cerca e apertou o leite.
E quando eu morrer não me enterres
Apenas pickle meus ossos em álcool;
Tenho uma garrafa de álcool na cabeça e nos pés.
E então eu sei que vou manter
A rosa é vermelha, o meu nariz também.
As violetas azuis e tu também.;
E ainda assim, acho eu, antes de parar
É melhor bebermos mais uma gota.