The Avett Brothers — Denouncing November Blue (Uneasy Writer) letra e tradução
A página contém a letra e a tradução em português da música "Denouncing November Blue (Uneasy Writer)" de The Avett Brothers.
Letra
November came and went,
Like a summer that I spent,
With a no name girl that walked in jelly shoes.
I returned to my home,
With a heart part made of stone,
And I cried all night for a girl I never knew.
From the east it comes,
Her love and the rising sun,
And I pray each time they come, it’s not the last.
You see I’ve got strong,
I made it through what came along,
But I can’t move on for the beauty of the past.
Came across a pretty girl,
For about a month she was my world,
And I held her hand, and swore we’d never part.
I moved on, she stayed behind,
I said I’d call, she said she’d write,
We lost touch the moment I drove off.
I left town like a gambler with,
The sense of cashin' all the chips,
Before I lost them all on a bad deal.
I made believe I was in a race,
Drove ten thousand miles in seven days,
While writing a book called «Being A Free Man».
Met more people than the president,
The good times came and the good times went,
And I learned how to ignore my hunger pangs.
I looked ahead to the open road, thought about the people and what they know,
And wrote a book called «People Don’t Know Nothin».
(no matter what they tell ya, man)
Once I spent my last dime,
And counted the ratio of miles to time,
I looked up to my disdain and my surprise.
I had driven my car around the world,
Ended back in the town with the girl,
So I wrote a book called «Life in Prison».
(Volume. 1)
I see that girl every now and then,
And we drink to having such good friends,
And apologize for the way it did not last.
Funny thing that it’s all true,
And I’ll always love November Blue,
But I turned her down for the beauty of the past.
November came and went,
Like a summer that I spent,
With a no name girl that walked in jelly shoes.
I returned to my home,
With a heart part made of stone,
And I cried all night for a girl I never knew.
Tradução da letra
Novembro veio e foi,
Como um verão que passei,
Com uma rapariga sem nome que andava com sapatos de geleia.
Voltei para minha casa.,
Com um coração feito de pedra,
E chorei a noite toda por uma rapariga que nunca conheci.
Do leste vem,
O seu amor e o sol nascente,
E rezo para que não seja a última.
Eu tenho força,
Sobrevivi ao que aconteceu.,
Mas não posso seguir em frente pela beleza do passado.
Encontrei uma rapariga bonita,
Durante cerca de um mês ela foi o meu mundo,
Segurei-lhe a mão e jurei que nunca nos separaríamos.
Eu segui em frente, ela ficou para trás.,
Eu disse que ligava, ela disse que escrevia.,
Perdemos o contacto no momento em que me fui embora.
Saí da cidade como um jogador.,
A sensação de trocar todas as fichas,
Antes de Os perder a todos num mau negócio.
Fiz de conta que estava numa corrida.,
Viajei 16 mil quilómetros em sete dias.,
Enquanto escrevia um livro chamado "Ser um homem livre".
Conheci mais pessoas do que o presidente.,
Os bons tempos vieram e os bons tempos foram,
E aprendi a ignorar as minhas dores de fome.
Olhei em frente para a estrada aberta, pensei nas pessoas e no que elas sabem,
E escreveu um livro chamado "as pessoas não sabem nada".
não importa o que te digam, meu)
Uma vez gastei o meu último centavo.,
E contou a proporção de milhas / tempo,
Admirei o meu desdém e a minha surpresa.
Eu tinha conduzido meu carro ao redor do mundo,
Acabou na cidade com a rapariga.,
Então, escrevi um livro chamado "Vida na prisão".
(Volume. 1)
Vejo aquela rapariga de vez em quando.,
E brindamos a ter tão bons amigos,
E pede desculpa pela forma como não durou.
O engraçado é que é tudo verdade,
And i'll always love November Blue,
Mas recusei - a pela beleza do passado.
Novembro veio e foi,
Como um verão que passei,
Com uma rapariga sem nome que andava com sapatos de geleia.
Voltei para minha casa.,
Com um coração feito de pedra,
E chorei a noite toda por uma rapariga que nunca conheci.